LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ Sample Clauses

LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ. In nessun caso, compresi i casi di negligenza, Phase One è responsabile per eventuali danni incidentali, speciali, indiretti o consequenziali derivanti da o correlati a questa licenza o al Software, tantomeno Phase One è responsabile per i danni diretti derivanti da o correlati a questa licenza o al Software. Alcune giurisdizioni non ammettono questa limitazione di responsabilità relativa ai danni incidentali, consequenziali o di altro tipo, pertanto tale limitazione potrebbe non valere per voi. In nessun caso la piena responsabilità di Phase One nei confronti dell‘utente per tutti i danni deve superare xx xxxxx pagata per questa Licenza sul Software.
AutoNDA by SimpleDocs
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ. XXXXX XXXXXX MASSIMA CONSENTITA DALLA XXXXX APPLICABILE, IN NESSUN CASO (A) MAGIC LEAP O I RELATIVI CONCESSORI DI LICENZA POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI CONFRONTI DELL'UTENTE O XX XXXXX PER EVENTUALI PERDITE DI PROFITTI, PERDITE DI UTILIZZO, PERDITE DI RICAVI, PERDITE O DANNEGGIAMENTI DI DATI, INTERRUZIONI AZIENDALI O MALFUNZIONAMENTI O GUASTI DEL SISTEMA OPPURE PER DANNI INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI, ESEMPLARI, PUNITIVI O CONSEQUENZIALI DI ALCUN TIPO, DERIVANTI DA O RIFERIBILI ALLA PRESENTE LICENZA O AL SOFTWARE LUMIN, INDIPENDENTEMENTE DALLA FORMA DI AZIONE, SIA PER CONTRATTO, ILLECITO (COMPRESA LA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ OGGETTIVA O ALTRO, ANCHE NEL CASO IN CUI MAGIC LEAP SIA STATA INFORMATA O SIA COMUNQUE CONSAPEVOLE DELLA POSSIBILITÀ DI DETTI DANNI; OPPURE (B) LA RESPONSABILITÀ TOTALE DI MAGIC LEAP, DERIVANTE DA O RIFERIBILE ALLA PRESENTE LICENZA, POTRÀ ESSERE SUPERIORE A: (i) L'IMPORTO TOTALE CORRISPOSTO DALL'UTENTE A MAGIC LEAP PER IL DISPOSITIVO (SE PREVISTO); O (ii) CENTO DOLLARI AMERICANI ($100). TALE LIMITAZIONE NON XXXX AMPLIATA IN PRESENZA DI PIÙ RICHIESTE. LE SUDDETTE LIMITAZIONI, ESCLUSIONI E LIBERATORIE SI APPLICANO XXXX XXXXXX MASSIMA CONSENTITA DALLA XXXXX APPLICABILE, ANCHE NEL CASO IN CUI UN RIMEDIO NON ABBIA ESITO POSITIVO. LE SUDDETTE LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ SONO APPLICABILI XXXXX XXXXXX MASSIMA CONSENTITA DALLA XXXXX. LE LIMITAZIONI DI DANNI SOPRA STABILITE COSTITUISCONO ELEMENTI FONDAMENTALI DEL CONTRATTO TRA MAGIC LEAP E L'UTENTE. IL LIMITE DI RESPONSABILITÀ SOPRA DEFINITO NON SI APPLICA ALLA RESPONSABILITÀ DI MAGIC LEAP PER (A) LESIONI PERSONALI O DECESSO CAUSATI DA NEGLIGENZA GRAVE DI MAGIC LEAP RIFERIBILE AL SOFTWARE LUMIN; O (B) EVENTUALI DANNI CAUSATI DA FRODE O DICHIARAZIONE FRAUDOLENTA, CATTIVA CONDOTTA INTENZIONALE O NEGLIGENZA GRAVE DI MAGIC LEAP.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ. L'utilizzo del Software è interamente a rischio dell'Utente. In nessun caso Xxxxx Xxxxxx, i suoi agenti, i concessori di licenza e i fornitori verranno ritenuti responsabili verso l'Utente per l'uso, l'uso improprio del Software o la dipendenza dallo stesso. SECONDO QUANTO CONCESSO DAI TERMINI XX XXXXX, IN NESSUN CASO XXXXX XXXXXX, I SUOI CONCESSORI DI LICENZA, FORNITORI O RIVENDITORI SARANNO RITENUTI RESPONSABILI NEI CONFRONTI DELL'UTENTE PER DANNI EFFETTIVI, DIRETTI, INDIRETTI, INCIDENTALI, SPECIFICI, EMERGENTI O PUNITIVI, COMPRESE EVENTUALI PERDITE DI PROFITTI, XXXXXX O ALTRI DANNI DERIVANTI DALL'USO O DALL'IMPOSSIBILITÀ DI USARE IL SOFTWARE, ANCHE SE INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. Alcuni Stati e Paesi non consentono la limitazione o l'esclusione della responsabilità per danni incidentali o emergenti o hanno leggi che riducono la limitazione o l'esclusione di responsabilità; pertanto, l'esclusione descritta sopra potrebbe non applicarsi all'Utente.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ. 15.1 Niente nei presenti Termini escluderà o limiterà la responsabilità di YouTube per perdite che non possono essere legittimamente escluse o limitate dalla legge applicabile.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ. 16.1 The warranty stated in Clause 15 above, sets forth the full extent of Salto’s liability with respect to the sale of the Products and its use. All other liabilities, responsibilities or warranties, express, implied or statutory, are expressly excluded.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ. EXCEPT FOR 3DS’S LIABILITY UNDER SECTION 5.2, 3DS’S MAXIMUM LIABILITY FOR DAMAGES SHALL NOT EXCEED THE AMOUNT OF FEES ACTUALLY PAID BY CUSTOMER UNDER THIS AGREEMENT IN THE TWELVE (12) MONTHS PRIOR TO THE OCCURRENCE OF THE FIRST EVENT GIVING RISE TO A CLAIM HEREUNDER. THE EXISTENCE OF MULTIPLE CLAIMS SHALL NOT ENLARGE THIS MAXIMUM AND AGGREGATE LIMIT. NOTWITHSTANDING THE FOREGOING, AND EXCLUDING 3DS’S OBLIGATIONS UNDER SECTION 5.2, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, 3DS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, OR PUNITIVE DAMAGES, AS WELL AS CLAIMS FOR LOST PROFITS, BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA, THAT IN ANY WAY RELATE TO THIS AGREEMENT, ANY 3DS OFFERING, DOCUMENTATION, OR SERVICES, WHETHER OR NOT 3DS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THE LIMITATIONS STATED IN THIS SECTION SHALL APPLY REGARDLESS OF THE FORM OF ACTION, WHETHER IN CONTRACT (INCLUDING WITHOUT LIMITATION, BREACH OF WARRANTY), TORT (INCLUDING WITHOUT LIMITATION, NEGLIGENCE), STATUTE, OR ANY OTHER LEGAL OR EQUITABLE REMEDY. SALVO QUANTO PREVISTO PER LA RESPONSABILITÀ DI 3DS AI SENSI DELL'ARTICOLO 5.2, LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DI 3DS PER DANNI DIRETTI NON POTRÀ SUPERARE COMPLESSIVAMENTE L’IMPORTO PARI AI CORRISPETTIVI EFFETTIVAMENTE CORRISPOSTI DAL CLIENTE AI SENSI DEL PRESENTE CONTRATTO NEL PERIODO DI DODICI (12) MESI PRECEDENTI IL VERIFICARSI DEL PRIMO EVENTO CHE HA DATO ORIGINE AD UNA RICHIESTA DI INDENNIZZO AI SENSI DEL PRESENTE DOCUMENTO. LA SUSSISTENZA DI PIÙ RICHIESTE DI INDENNIZZO NON AUMENTERÀ DETTO LIMITE MASSIMO E COMPLESSIVO. FERMO RESTANDO QUANTO SOPRA, ED ESCLUSI GLI OBBLIGHI DI 3DS AI SENSI DELL’ARTICOLO 5.2, NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE APPLICABILE, 3DS NON AVRÀ RESPONSABILITÀ RELATIVAMENTE AL RISARCIMENTO DEI DANNI INDIRETTI, INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI O PUNITIVI, NONCHÉ PER RICHIESTE DI INDENNIZZO PER LUCRO CESSANTE, INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ O PERDITA DEI DATI, A QUALSIASI TITOLO RELATIVI AL PRESENTE CONTRATTO, ALLE OFFERTE 3DS, ALLA DOCUMENTAZIONE O AI SERVIZI, E CIÒ INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE 3DS SIA STATA MESSA AL CORRENTE DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI SIMILI DANNI. LE LIMITAZIONI DI CUI AL PRESENTE ARTICOLO SI APPLICHERANNO INDIPENDENTEMENTE DALLA TIPOLOGIA DELLA AZIONE, SIA NEL CASO DI ASSERITA RESPONSABILITÀ DI NATURA CONTRATTUALE ’(IVI INCLUSA, A TITOLO NON ESAUSTIVO, LA VIOLAZIONE DELLA GARANZIA), DI ASSERITA RESPONSABILITÀ DI NATURA EXTRACONRATTUALE (IVI INCLUSA, A TITOLO NON ESAUSTIVO...
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ. OpenStandNet non xxxx, in alcun modo, responsabile per danni di qualsiasi natura, nessuno escluso, che possano derivare all’Utente dall’utilizzo della piattaforma network OpenStandNet , anche a seguito di inadempimento contrattuale, negligenza o qualsiasi altra causa o azione. L’eventuale insoddisfazione della piattaforma network di OpenStandNet, manifestata mediante la presentazione di reclami o la instaurazione di qualsiasi controversia nei confronti di OpenStandNet in relazione xx xxxxxxxxx o xxxx stessa piattaforma di OpenStandNet, determina, xxxxx unica esclusiva tutela dell’Utente, l’interruzione della piattaforma di OpenStandNet.
AutoNDA by SimpleDocs
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ. ADOBE E I SUOI FORNITORI NON POTRANNO IN ALCUN CASO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI CONFRONTI DELL’UTENTE PER DANNI, RICHIESTE O COSTI DI QUALUNQUE TIPO O PER DANNI INDIRETTI, INCIDENTALI, SPECIALI O PUNITIVI, O PER MANCATO XXXXXXXX O XXXXXXX XX XXXXXX, ANCHE NEL CASO IN CUI UN RAPPRESENTANTE DI ADOBE FOSSE STATO AVVERTITO DELLA POSSIBILITÀ DI TALI PERDITE, DANNI, RICHIESTE O COSTI O PER RICHIESTE DI QUALUNQUE TIPO DA PARTE XX XXXXX. LE LIMITAZIONI E LE ESCLUSIONI DI CUI SOPRA SONO EFFICACI NEI LIMITI CONSENTITI DALLA XXXXX APPLICABILE NELLA GIURISDIZIONE DELL'UTENTE. LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DI ADOBE E QUELLA DEI SUOI FORNITORI IN RELAZIONE AL PRESENTE CONTRATTO SIA IN CASO DI DANNI CONTRATTUALI CHE EXTRA-CONTRATTUALI O DI ALTRO TIPO (CON L’ECCEZIONE DI DANNI CAUSATI DA DOLO O COLPA GRAVE) XXXX LIMITATA XXXX XXXXX EVENTUALMENTE PAGATA PER IL SOFTWARE. Le disposizioni contenute nel presente Contratto non limitano la responsabilità di Adobe verso l'utente in caso di morte o di danni alla persona risultanti da negligenza o da dolo (frode), o per danni causati da dolo o colpa grave. Adobe agisce per conto dei propri fornitori per quanto riguarda la limitazione di responsabilità, l'esclusione e/o la limitazione di obblighi, garanzie e responsabilità come stabilito nel presente Contratto, ma non per altri scopi. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle informazioni specifiche relative alla giurisdizione applicabile alla fine del Contratto, se presenti, oppure rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti di Adobe.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ 

Related to LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

  • Limitation de responsabilité DANS LA MESURE OÙ LA LÉGISLATION EN VIGUEUR NE L’INTERDIT PAS, EN AUCUN CAS APPLE NE SERA RESPONSABLE DE DOMMAGE CORPOREL NI DE QUELCONQUE DOMMAGE ACCIDENTEL, SPÉCIAL, INDIRECT OU ACCESSOIRE, Y COMPRIS DE FAÇON NON LIMITATIVE, LES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BÉNÉFICES, PERTES DE DONNÉES OU D’INFORMATIONS, INTERRUPTION DES ACTIVITÉS OU TOUT AUTRE DOMMAGE COMMERCIAL OU PERTE COMMERCIALE RÉSULTANT DE OU RELATIFS À VOTRE UTILISATION OU VOTRE INAPTITUDE À UTILISER LE LOGICIEL APPLE ET LES SERVICES OU TOUT LOGICIEL XX XXXXXX PARTIE CONJOINTEMENT AVEC LE LOGICIEL APPLE, QUELLE QU’EN SOIT LA CAUSE, SANS TENIR COMPTE DE LA THÉORIE DE LA RESPONSABILITÉ (QUE CE SOIT POUR RUPTURE DE CONTRAT, EN RESPONSABILITÉ CIVILE, OU AUTRE) ET MÊME SI APPLE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTANT PAS LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES PERSONNELS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES, IL EST POSSIBLE QUE CETTE LIMITATION NE VOUS CONCERNE PAS. La responsabilité totale d’Apple envers vous au titre de tout dommage (en dehors de ce que la législation pourrait exiger dans les cas impliquant une blessure) n’excédera en aucun cas la somme de cinquante dollars (50 $). Les limitations susdites s’appliqueront même si le recours indiqué ci-dessus fait défaut à sa vocation essentielle.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • Einhaltung von Gesetzen Du erklärst dich damit einverstanden, die Apple-Software und -Dienste (wie in Absatz 4 unten definiert) in Übereinstimmung mit xxxxx anwendbaren Gesetzen zu verwenden, einschließlich lokale Gesetze des Xxxxxx oder der Region, in dem bzw. der du wohnhaft bist oder in dem bzw. der du die Apple-Software und -Dienste lädst oder verwendest.

  • SBC-12STATE 47.1.1 The terms contained in this Agreement and any Appendices, Attachments, Exhibits, Schedules, and Addenda constitute the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof, superseding all prior understandings, proposals and other communications, oral or written between the Parties during the negotiations of this Agreement and through the execution and/or Effective Date of this Agreement. This Agreement shall not operate as or constitute a novation of any agreement or contract between the Parties that predates the execution and/or Effective Date of this Agreement.

  • Anerkennung der Rechte Dritter A. Apple stellt möglicherweise bestimmte Komponenten der Apple-Software und in der Apple-Software enthaltene Open-Source-Programme von Drittanbietern auf seiner Open-Source-Website (https:// xxxxxxxxxx.xxxxx.xxx) („Open-Source-Komponenten“) zur Verfügung. Die Anerkennungen, Lizenzbestimmungen und Schadensersatzregelungen für diese Komponenten sind in der elektronischen Dokumentation für die Apple-Software enthalten. Ziehe bitte die elektronische Dokumentation zurate, da dir möglicherweise zusätzliche Rechte an den Open-Source-Komponenten der Apple-Software zustehen. Du erklärst dich ausdrücklich damit einverstanden, dass im Falle eines aus der Änderung der Open-Source-Komponenten der Apple-Software resultierenden Ausfalls oder Schadens der Apple- Hardware dieser Ausfall oder Schaden von den Bestimmungen der Apple-Hardwaregarantie ausgeschlossen wird.

  • Política de privacidad En todo momento, el tratamiento de sus datos personales se ajustará a la política de privacidad de Apple, que se ha incorporado por referencia a esta Licencia y que puede visualizarse en: xxxx://xxx.xxxxx.xxx/es/privacy/.

  • Nutzung Und Beschränkungen (a) Gemäß den Bestimmungen dieses Lizenzvertrags erteilt dir Apple hiermit eine eingeschränkte, einfache Lizenz zur Nutzung der Apple-Software auf einem einzigen Apple-Gerät. Ausgenommen wie in Absatz 2(b) unten gestattet und vorbehaltlich separater Lizenzvereinbarungen zwischen dir und Apple ist im Rahmen dieses Lizenzvertrags die Existenz der Apple-Software auf mehr als einem Apple-Gerät gleichzeitig nicht gestattet. Xxxxxx ist es untersagt, die Apple-Software zu verteilen oder über ein Netzwerk bereitzustellen, in dem sie von mehr als einem Gerät gleichzeitig verwendet werden kann. Diese Lizenz gewährt dir keinerlei Rechte zur Nutzung von Apple eigenen Benutzeroberflächen und anderem geistigem Eigentum an Design, Entwicklung, Fertigung, Lizenzierung oder Verteilung von Drittanbietergeräten und -zubehör oder Drittanbietersoftware für die Verwendung mit Geräten. Einige dieser Rechte stehen unter separaten Lizenzen von Apple zur Verfügung. Wenn du weitere Informationen zur Entwicklung von Drittanbietergeräten und -zubehör für Geräte wünschst, besuche bitte die Website xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xxx/programs/mfi/. Wenn du weitere Informationen zur Entwicklung von Software für Geräte wünschst, besuche bitte die Website xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xxx.

  • VOETSTOOTS The PROPERTY is sold:

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ The Institution acknowledges and agrees that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Poskytovatel uznává a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Study Data, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights relating thereto (“Intellectual Property”). The Institution shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel. At the Sponsor's request, the Institution shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. Studijním údajům, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“). Poskytovatel bude neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném Poskytovatelem, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem. Na žádost Zadavatele zajistí Poskytovatel převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytne přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů.

  • Anwendbares Recht und Teilnichtigkeit Dieser Lizenzvertrag unterliegt den Gesetzen des Staates Kalifornien, ausgenommen den Bestimmungen zur Gesetzeskollision, und ist gemäß diesen auszulegen. Dieser Lizenzvertrag unterliegt nicht der United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, deren Anwendung hiermit ausdrücklich ausgeschlossen wird. Wenn Sie Verbraucher mit Wohnsitz in Großbritannien sind, unterliegt dieser Lizenzvertrag den Gesetzen Ihres Wohnorts. Die Unwirksamkeit einzelner Bestimmungen dieses Lizenzvertrags berührt die Wirksamkeit des Vertrags im Übrigen nicht.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.