Exportbepalingen Het is u niet toegestaan de Apple software te gebruiken of anderszins te exporteren of te herexporteren, behalve voor zover toegestaan krachtens de wetten van de Verenigde Staten en van het rechtsgebied waarin u de Apple software hebt verkregen. In het bijzonder, maar zonder beperking, is het u niet toegestaan de Apple software te exporteren of te herexporteren (a) naar een land waarvoor door de Verenigde Staten een embargo is ingesteld of (b) naar enige persoon die voorkomt op de door het U.S. Treasury Department samengestelde lijst van "Specially Designated Nationals" of op de door het U.S. Department of Commerce samengestelde "Denied Person’s List" of "Entity List". Door de Apple software te gebruiken, verklaart u dat u zich niet bevindt in een dergelijk land of op een van de bovengenoemde lijsten voorkomt. U verklaart tevens dat u de Apple software niet zult gebruiken voor doeleinden die verboden zijn volgens de wetten van de Verenigde Staten met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de ontwikkeling, het ontwerp, de fabricage of productie van raketten, nucleaire, chemische of biologische wapens.
Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.
in Ireland (i) in respect of income tax and capital gains tax, for any year of assessment beginning on or after the 1st January in the calendar year next following that in which this Agreement enters into force;
IN FAVOUR OF (2) HSBC BANK PLC a company incorporated under the laws of England and Wales whose office is at 0 Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx X00 0XX, Xxxxxxx (the “Trustee”) as trustee for the Beneficiaries.
THE ACADEMY 2.1 The Company will establish and maintain, and carry on or provide for the carrying on of the Academy in accordance with the Master Agreement and this Agreement.
Oddělitelnost Pokud bude jakékoliv ustanovení, právo nebo nápravný prostředek uvedený v této Smlouvě shledán soudem příslušné jurisdikce nevynutitelným nebo neúčinným, nebude tím ovlivněna platnost a vynutitelnost zbývajících ustanovení.
New Hampshire In the event You do not receive satisfaction under this Agreement, You may contact the New Hampshire Insurance Department, 00 Xxxxx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, XX 00000, (000) 000-0000. ARBITRATION section of this Agreement is removed.
DNSSEC Registry Operator shall sign its TLD zone files implementing Domain Name System Security Extensions (“DNSSEC”). During the Term, Registry Operator shall comply with RFCs 4033, 4034, 4035, 4509 and their successors, and follow the best practices described in RFC 4641 and its successors. If Registry Operator implements Hashed Authenticated Denial of Existence for DNS Security Extensions, it shall comply with RFC 5155 and its successors. Registry Operator shall accept public-‐key material from child domain names in a secure manner according to industry best practices. Registry shall also publish in its website the DNSSEC Practice Statements (DPS) describing critical security controls and procedures for key material storage, access and usage for its own keys and secure acceptance of registrants’ public-‐key material. Registry Operator shall publish its DPS following the format described in XXX 0000.
Description of Vendor Entity and Vendor's Goods & Services If awarded, this description of Vendor and Vendor's goods and services will appear on the TIPS website for customer/public viewing. Full service mechanical and electrical contractors offering professional solutions and services in HVAC, Refrigeration, Piping, Plumbing, Electrical, Controls and Engineering. Primary Contact Name Please identify the individual who will be primarily responsible for all TIPS matters and inquiries for the duration of the contract. Xxxx Xxxxx Primary Contact Title Primary Contact Title Project Manager Primary Contact Email Please enter a valid email address that will definitely reach the Primary Contact. xxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xxx Primary Contact Phone Numbers only, no symbols or spaces (Ex. 8668398477). The system will auto-populate your entry with commas once submitted which is appropriate and expected (Ex. 8,668,398,477). Please provide the accurate and current phone number where the individual who will be primarily responsible for all TIPS matters and inquiries for the duration of the contract can be reached directly. 0000000000 Primary Contact Fax Numbers only, no symbols or spaces (Ex. 8668398477). The system will auto-populate your entry with commas once submitted which is appropriate and expected (Ex. 8,668,398,477). 1 0 0000000000 Primary Contact Mobile Numbers only, no symbols or spaces (Ex. 8668398477). The system will auto-populate your entry with commas once submitted which is appropriate and expected (Ex. 8,668,398,477). 1 0000000000 Secondary Contact Name Please identify the individual who will be secondarily responsible for all TIPS matters and inquiries for the duration of the contract. Xxxx Xxxxx Secondary Contact Title Secondary Contact Title
Přetrvající platnost This Section 3 “