HERTZ FRANCE Sample Clauses

HERTZ FRANCE a société par actions simplifiée incorporated under the laws of France, having a share capital of 25.394.868,19 €, whose registered office is situated at 1 xxx Xxxxxx Hanaff 78190 Trappes, registered with the Registre du Commerce et des Sociétés de Versailles under the number 319 505 632, represented by a duly authorized signatory for the purpose of this Agreement, as Account Holder;
AutoNDA by SimpleDocs

Related to HERTZ FRANCE

  • France No prospectus (including any amendment, supplement or replacement thereto) has been prepared in connection with the offering of the Securities that has been approved by the Autorité des marchés financiers or by the competent authority of another State that is a contracting party to the Agreement on the European Economic Area and notified to the Autorité des marchés financiers; each Underwriter represents and agrees that no Securities have been offered or sold nor will be offered or sold, directly or indirectly, to the public in France; each Underwriter represents and agrees that the prospectus or any other offering material relating to the Securities have not been distributed or caused to be distributed and will not be distributed or caused to be distributed to the public in France; such offers, sales and distributions have been and shall only be made in France to persons licensed to provide the investment service of portfolio management for the account of third parties, qualified investors (investisseurs qualifiés) and/or a restricted circle of investors (cercle restreint d’investisseurs), in each case investing for their own account, all as defined in Articles L. 411-2, D. 411-1, D. 411-2, D. 411-4, D. 734-1, D.744-1, D. 754-1 and D. 764-1 of the Code monétaire et financier. Each Underwriter represents and agrees that the direct or indirect distribution to the public in France of any so acquired Securities may be made only as provided by Articles L. 411-1, L. 411-2, L. 412-1 and L. 621-8 to L. 621-8-3 of the Code monétaire et financier and applicable regulations thereunder. Hong Kong Each Underwriter:

  • Italy The provisions of this Country Schedule for Italy provide additional definitions and conditions for the purpose of granting PSUs which are intended to be granted to Employees and corporate officers who are resident in Italy for tax, labour or securities law purposes.

  • BELGIUM NOTIFICATIONS

  • India As used herein, “

  • FINLAND There are no country-specific provisions. FRANCE

  • Xxxxxxxx Tobacco Co the jury returned a verdict in favor of the plaintiff, found the plaintiff to be 30% at fault and RJR Tobacco to be 70% at fault, and awarded $9 million in compensatory damages and $1 million in punitive damages. For a detailed description of the above-described cases, see “— Xxxxx and Xxxxx Progeny Cases” below. In addition, since the end of the third quarter of 2013, jurors returned a verdict in the following Xxxxx Progeny case:

  • SWEDEN There are no country-specific provisions. SWITZERLAND NOTIFICATIONS

  • Mexico Derivado de lo anterior, el Empleado expresamente reconoce que el Plan y los beneficios que pudieran derivar de la participación en el Plan no establecen derecho alguno entre el Empleado y el Patrón, Xxxxxxxx-Xxxxx de Mexico, S.A. de C.V. y no forma parte de las condiciones de trabajo y/o las prestaciones otorgadas por Xxxxxxxx-Xxxxx de Mexico, S.A. de C.V. y que cualquier modificación al Plan o su terminación no constituye un cambio o impedimento de los términos y condiciones de la relación de trabajo del Empleado. Asimismo, el Empleado reconoce que su participación en el Plan es resultado de una decisión unilateral y discrecional de Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation por lo tanto, Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation se reserva el absoluto derecho de modificar y/o terminar la participación del Empleado en cualquier momento y sin responsabilidad alguna frente el Empleado. Finalmente, el Empleado por este medio declara que no se reserva derecho o acción alguna que ejercitar en contra de Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation por cualquier compensación o daño en relación con las disposiciones del Plan o de los beneficios derivados del Plan y por lo tanto, el Empleado otorga el más amplio finiquito que en derecho proceda a Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation , sus afiliadas, subsidiarias, oficinas de representación, sus accionistas, funcionarios, agentes o representantes legales en relación con cualquier demanda que pudiera surgir.

  • Western will as requested by the Manager oversee the maintenance of all books and records with respect to the investment transactions of the Fund in accordance with all applicable federal and state laws and regulations, and will furnish the Directors with such periodic and special reports as the Directors or the Manager reasonably may request.

  • RICO Neither the Borrower nor any Subsidiary is engaged in or has engaged in any course of conduct that could subject any of their respective properties to any Lien, seizure or other forfeiture under any criminal law, racketeer influenced and corrupt organizations law, civil or criminal, or other similar laws.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.