French Language Documents Sample Clauses

French Language Documents. A French translation of the Award Agreement and the Plan will be made available to the Participant as soon as reasonably practicable. The Participant understands that, from time to time, additional information related to the offering of the Plan might be provided in English and such information may not be immediately available in French. However, upon request, the Company will translate into French documents related to the offering of the Plan as soon as reasonably practicable. Une traduction française du présent Contrat d’Attribution et du Plan sera mise à la disposition du Membre de l’Équipe dès que cela sera raisonnablement possible. Le Membre de l’Équipe comprend que, de temps à autre, des informations supplémentaires relatives à l'offre du Plan peuvent être fournies en anglais et que ces informations peuvent ne pas être immédiatement disponibles en français. Cependant, sur demande, la Société traduira en français les documents relatifs à l'offre du Plan dès que cela sera raisonnablement possible.
AutoNDA by SimpleDocs
French Language Documents. The French language versions of the Canadian Preliminary Prospectus and the Canadian Final Prospectus, including each document incorporated therein by reference therein and the financial statements and other financial data contained therein, is in all material respects a complete and proper or complete and accurate translation of the English language versions thereof.
French Language Documents. A French translation of this document and the Plan will be made available to the Participant as soon as reasonably practicable upon written request. Notwithstanding anything to the contrary in the Agreement, and unless the Participant indicates otherwise, the French translation of this document and the Plan will govern the Participant’s participation in the Plan.
French Language Documents. A French translation of the Award Agreement and the Plan will be made available to the Participant as soon as reasonably practicable. The Participant understands that, from time to time, additional information related to the offering of the Plan might be provided in English and such information may not be immediately available in French. However, upon request, the Company will translate into French documents related to the offering of the Plan as soon as reasonably practicable.
French Language Documents. A French translation of this document and the Plan will be made available to Grantee as soon as reasonably practicable. Notwithstanding anything to the contrary in the Agreement, and unless Grantee indicates otherwise, the French translation of this document and the Plan will govern Grantee’s participation in the Plan.
French Language Documents. A French translation of this Agreement and certain other documents related to the Option will be made available to the Participant as soon as reasonably practicable. Notwithstanding anything to the contrary in the Agreement, and unless the Participant indicates otherwise, the French translation of this Agreement and the Plan will govern the Participant’s participation in the Plan. 408098220-v3\NA_DMS Notifications
French Language Documents. A French translation of this Agreement and certain other documents related to the RSUs will be made available to the Participant as soon as reasonably practicable. Notwithstanding anything to the contrary in the Agreement, and unless the Participant indicates otherwise, the French translation of this Agreement and the Plan will govern the Participant’s participation in the Plan. Notifications
AutoNDA by SimpleDocs
French Language Documents. A French translation of the Plan and the Award Agreement can be made available to the Participant as soon as reasonably practicable upon the Participant’s request. The Participant understands that, from time to time, additional information related to the offering of the Plan might be provided in English and such information may not be immediately available in French. However, upon request, the Company will translate into French documents related to the offering of the Plan. Une traduction française du Plan et du présent Contrat pourra êtremise à la disposition de Participant dès que raisonnablement possible à la demande de l'Participant. Le Participant comprend que, de temps à autre, des informations supplémentaires liées à l'offre du Plan peuvent être fournies en anglais et que ces informations peuvent ne pas être immédiatement disponibles en français. Cependant, sur demande, la Compagnie traduira en français les documents relatifs à l'offre du Plan. Data Privacy. The following provision supplements paragraph D “Data Privacy” of Appendix A: The Participant hereby authorizes the Company and the Company’s representatives to discuss with and obtain all relevant information from all personnel, professional or not, involved in the administration and operation of the Plan. The Participant further authorizes the Company, the Employer and the administrator of the Plan to disclose and discuss the Plan with their advisors. The Participant acknowledges and agrees that the Participant’s personal information, including sensitive personal information, may be transferred or disclosed outside of the Province of Quebec, including to the United States. The Participant further authorizes the Company and the Employer to record such information and to keep such information in the Participant’s employee file. The Participant also acknowledges and authorizes the Company, the Employer and any Subsidiary or affiliate or other parties involved in the administration of the Plan to use technology for profiling purposes and to make automated decisions that may have an impact on the Participant or the administration of the Plan. Notifications
French Language Documents. A French translation of this Agreement and the Plan will be made available to the Participant concurrently with this Agreement. The Participant understands that, from time to time, additional information related to the Restricted Stock Units may be provided in English and such information may not be immediately available in French. Notwithstanding anything to the contrary in the Agreement, and unless the Participant indicates otherwise, the French translation of the Plan and this Agreement will govern the Participant's participation in the Plan. Omnibus Equity Incentive Plan - RSU Agreement - 12 Rev. Jun. 2023 Data Privacy Notice and Consent. This provision supplements the applicable “Data Privacy Notice and Consent” section of this Agreement: The Participant hereby authorizes the Company and the Company’s representatives to discuss with and obtain all relevant information from all personnel, professional or not, involved in the administration and operation of the Plan. The Participant further authorizes the Company, the Employer, its Affiliates and the plan administrator to disclose and discuss the Plan with their respective advisors, including the Designated Broker. The Participant further authorizes the Employer, the Company and its Affiliates to record such information and to keep such information in the Participant’s employee file. The Participant acknowledges and agrees that the Participant’s personal information, including any sensitive personal information, may be transferred or disclosed outside the province of Quebec, including to the U.S. If applicable, the Participant also acknowledges that the Company, the Employer, its Affiliates and the Designated Broker may use technology for profiling purposes and to make automated decisions that may have an impact on the Participant or the administration of the Plan. NOTIFICATIONS
French Language Documents. The French language version of each of the Base PREP Prospectus and the Supplemented PREP Prospectus, together with each document incorporated therein by reference, including the financial statements and other financial data contained therein, is in all material respects a complete and proper translation of the English language versions thereof.
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.