General terms and conditions зразки пунктів

General terms and conditions. 10.1. Period and territory of the Contract

Related to General terms and conditions

  • Cectpa meДmuha ctayiohapy yohaumehme 2 oco6m, rki mpayddta sa ochobhmm micyem po6otm b yaomy sakuaДi.

  • Банк має право 4.2.1. Вимагати від Клієнта надання документів та інформації, необхідних для відкриття та обслуговування Карткового/Поточного рахунку, здійснення процедури ідентифікації та/або фінансового моніторингу операцій, що здійснюються Клієнтом, згідно до вимог чинного законодавства та внутрішніх нормативних документів Банку та у випадку ненадання зазначеної інформації та/або неможливості здійснення ідентифікації або/та фінансового моніторингу, зупиняти надання послуг частково або у повному обсязі.  Використовувати кошти Клієнта на Картковому/Поточному рахунку, гарантуючи при цьому Клієнту право безперешкодного розпорядження ними згідно з цим Договором.  Одержувати від Клієнта винагороду за надані послуги згідно Тарифам Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб.  Продовжити термін дії Основної картки та усіх інших додаткових Карток (шляхом перевипуску), за наявності коштів на Картковому рахунку для оплати послуг Банку згідно Тарифам Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб.  Вносити зміни та/або доповнення до умов цього Договору, в тому числі до всіх Додатків до Договору та Тарифів, а також інші умови обслуговування рахунків, шляхом розміщення відповідної інформації на сайті банку xxx.xxxxxxxx.xxx.xx.  Перевипускати раніше випущені Картки на свій розсуд у зв'язку із закінченням терміну їх дії, а також до закінчення терміну їх дії. При цьому, плата за Перевипуск Картки стягується згідно Тарифам Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб.  Припинити (анулювати), призупинити (тимчасово заблокувати) дію Карток, а також відновити дію Карток, що були раніше тимчасово призупинені, відмовити у Перевипуску Карток, відповідно до норм діючого законодавства України та правил МПС.  Здійснювати договірне списання коштів з Карткового рахунку та/або іншого рахунку Клієнта відкритого в Банку:  на загальну суму здійснених операцій з використанням Картки та/або її реквізитів;  комісій Банку згідно діючих Тарифів Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб та примусове списання коштів, згідно чинного законодавства України;  в інших випадках за умови письмового звернення клієнта за формою, встановленою Банком, якщо інше не передбачено цим Договором та іншими договорами, які укладені з Банком.  Банк також має право здійснювати договірне списання коштів з Карткового/Поточного рахунку Клієнта в інших випадках та на умовах, передбачених цим Договором та іншими договорами, які укладені з Банком.  Списувати помилково зараховані на поточний рахунок суми, щодо яких Клієнт є неналежним отримувачем, якщо Клієнт самостійно не повернув такі неналежно отримані суми. Приєднанням до цього Договору Клієнт доручає Банку проводити договірне списання з поточного рахунку помилково зараховані Банком суми, без отримання додаткових вказівок від Клієнта.  Сторони дійшли згоди, що Банк має право встановити спеціальні авторизаційні ліміти (в тому числі щоденні ліміти), а саме: регламентувати кількість та суми операцій, що здійснюються за допомогою Картки та/або її реквізитів за визначений період, а також змінювати їх без додаткового повідомлення Клієнта.

  • Терміни та визначення Терміни, що вживаються у Договорі, мають такі значення:

  • Ihmi ymobm 8.1 – Ymobm sakymibui meДmuhmx mocuyf, rki haДadtacr sfiДho s ymm ДoДatkom - hampabuehhr uikapr s haДahhr MM¶, s rkmm ykuaДeho Дekuapayid mpo bm6ip uikapr; - hampabuehhr uikyduofo uikapr; - Дoctabuehhr 6pmfaДod ekctpehoï (mbmДkoï) meДmuhoï Дomomofm; - hampabuehhr s ihmofo kuihiuhofo miДposДiuy ta/a6o sakuaДy b pasi mepe6ybahhr mayichta ha ctayiohaphomy uikybahhi; - camosbephehhr y hebiДkuaДhomy ctahi.

  • Відповідальність Клієнта 4.6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ БАНКУ

  • Відповідальність Xxxxxx 9.1. За невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань за цим Договором Xxxxxxx несуть відповідальність, передбачену цим Договором та чинним законодавством.

  • Орендар має право за згодою Балансоутримувача проводити поточний та/або капітальний ремонт Майна і виступати замовником на виготовлення проектно-кошторисної документації на проведення ремонту; здійснювати невід’ємні поліпшення Майна за наявності рішення Орендодавця про надання згоди, прийнятого відповідно до Закону та Порядку; за згодою Орендодавця, наданою відповідно до Закону та Порядку, і один раз протягом строку оренди зарахувати частину витрат на проведення капітального ремонту в рахунок зменшення орендної плати.

  • Відповідальність Сxxxxx 5.1. У випадку відсутності або недостатності на особовому рахунку Замовни- ка коштів, у розмірі необхідному для оплати провізних та інших платежів, додаткових послуг, Перевізник має право припинити надання послуг за Договором, у т.ч., прийман- ня, видачу вантажів та надання додаткових послуг згідно ст. 62 Статуту залізниць Укра- їни з одночасним віднесенням відповідальності на Замовника за затримку вагонів і кон- тейнерів та зберігання вантажу. При наявності заборгованості Перевізник має право, відповідно до ст. 51, 62 Статуту залізниць України затримати видачу вантажу, що на- дійшов, і реалізувати його для покриття заборгованості.

  • Провайдер має право на 4.1.1. Тимчасове припинення у встановленому порядку надання Послуг Абоненту у зв'язку з заборгованістю Абонента на суму понад 1,00 грн. за отримані Послуги або у зв'язку із закінченням коштів за передплачені Послуги, або припинити надання Послуг у разі, якщо Абонент не погасив заборгованість у встановлений відповідно до законодавства строк після відправлення повідомлення про кінцевий строк оплати.

  • Умови передачі орендованого майна Орендарю 2.1. Орендар вступає у строкове платне користування Майном у термін, указаний у Договорі, але не раніше дати підписання Сторонами цього Договору (у разі нерухомого майна на строк не менше ніж три роки – не раніше дати державної реєстрації Договору) та акту приймання-передачі Майна.