Renouncement Right Clausole campione

Renouncement Right. The Holder has the right to renounce to the exercise of the relevant Warrants held by it (subject as set out below). In this case a duly completed renouncement notice (a Renouncement Notice) must be delivered by facsimile to the Calculation Agent prior to 10.00 a.m. Milan time on the first Business Day following the Maturity Date at the facsimile number set out in the form of Renouncement Notice attached as Annex IV to these Final Terms. The Holder must deliver the completed Renouncement Notice to his/her intermediary who will be in charge of sending it by facsimile to the Calculation Agent. The Calculation Agent and the Issuer shall not apply any charge for the renouncement to the exercise of the Warrants. Other taxes, duties and/or expenses, including any applicable depository charges, transaction or exercise charges, stamp duty, stamp duty reserve tax, issue, registration, securities transfer and/or other taxes or duties which may arise in connection with the renouncement of any Warrants duties are in charge of the Holder. In the event that a Holder does not perform its obligations and so deliver, where applicable, a duly completed Renouncement Notice in accordance with the provisions hereof, such Warrants shall be exercised automatically and shall be repaid in the manner set out herein, and the Issuer's obligations in respect of such Warrants shall be discharged and no further liability in respect thereof shall attach to the Issuer. The number of Warrants specified in the Renouncement Notice must be a multiple of a Unit, otherwise such number of Warrants so specified shall be rounded down to the preceding multiple of Units and the Renouncement Notice shall not be considered valid in respect of the Warrants exceeding such rounded number of Warrants. The minimum number of Warrants specified in the Renouncement Notice must be equal to one Unit, otherwise the Renouncement Notice shall not be considered valid. The Calculation Agent will, in its sole and absolute discretion, determine whether the above conditions are satisfactorily met and its determination will be final, conclusive and binding on the Issuer and on the Holders. The Renouncement Notice is irrevocable.

Related to Renouncement Right

  • FORO COMPETENTE E LEGGE APPLICABILE Il Foro competente a dirimere eventuali controversie è quello di residenza o domicilio elettivo del Cliente consumatore. I rapporti con i Clienti sono regolati, salvo accordi specifici, dalla legge italiana.

  • Durata del trattamento Durata della Convenzione e, comunque, nel rispetto degli obblighi di legge cui è tenuto il Titolare.

  • Registrazione e regime fiscale Il presente accordo è soggetto ad imposta di bollo ai sensi dell’art. 2, parte I D.P.R. 26/10/1972 n. 642 e successive modificazioni ed è soggetta a registrazione solo in caso d’uso ai sensi dell’art.10 delle tariffe - parte 2°- del DPR 26/04/1986 n. 131.

  • Utenze Le VM sono configurate con modalità idonee a consentirne l’accesso unicamente a soggetti dotati di credenziali di autenticazione che ne consentono la loro univoca identificazione.

  • Trattamento economico di malattia Durante il periodo di malattia, previsto dall'articolo precedente, il lavoratore avrà diritto, alle normali scadenze dei periodi di paga:

  • Documento Unico di Regolarità contributiva (DURC) 1. La stipula del contratto, l’erogazione di qualunque pagamento a favore dell’appaltatore, la stipula di eventuali atti di sottomissione o di appendici contrattuali, sono subordinate all’acquisizione del DURC.

  • Inscindibilità delle norme contrattuali Le norme del presente contratto devono essere considerate, sotto ogni aspetto ed a qualsiasi fine, correlate ed inscindibili tra loro e non sono cumulabili con alcun altro trattamento, previsto da altri precedenti contratti collettivi nazionali di lavoro. Il presente CCNL costituisce, quindi, l'unico contratto in vigore tra le parti contraenti. Eventuali difficoltà interpretative possono essere riportate al tavolo negoziale nazionale per l'interpretazione autentica della norma. Sono fatte salve, ad esaurimento, le condizioni normoeconomiche di miglior favore.

  • Modalità della votazione Il luogo e il calendario di votazione saranno stabiliti dalla Commissione elettorale, previo accordo con la Direzione aziendale, in modo tale da permettere a tutti gli aventi diritto l'esercizio del voto, nel rispetto delle esigenze della produzione. Qualora l'ubicazione degli impianti e il numero dei votanti lo dovessero richiedere, potranno essere stabiliti più luoghi di votazione, evitando peraltro eccessivi frazionamenti anche per conservare, sotto ogni aspetto, la segretezza del voto. Nelle aziende con più unità produttive le votazioni avranno luogo di norma contestualmente. Luogo e calendario di votazione dovranno essere portate a conoscenza di tutti i lavoratori, mediante comunicazione nell'albo esistente presso le aziende, almeno giorni prima del giorno fissato per le votazioni.

  • PRINCIPALI CONDIZIONI ECONOMICHE QUANTO PUÒ COSTARE IL MUTUO

  • COSTI DELLA SICUREZZA 1. Le Amministrazioni Contraenti, ai sensi dell’art. 26 del D. Lgs. 81/2008, provvederanno, prima dell’emissione dell’Ordinativo di Fornitura, ad integrare il “Documento di valutazione dei rischi standard da interferenze” allegato ai documenti di gara, riferendolo ai rischi specifici da interferenza presenti nei luoghi in cui verrà espletato l’appalto. In tale sede le Amministrazioni Contraenti indicheranno i costi relativi alla sicurezza (anche nel caso in cui essi siano pari a zero).