Definición de Boliviano

Boliviano. Es la moneda de curso legal en el Estado Plurinacional de Bolivia.

Examples of Boliviano in a sentence

  • El fabricante deberá presentar copia de certificación NB/ISO 9001:2015 Sistemas de Gestión de la Calidad en la fabricación y comercialización de postes de hormigón pretensado vigente y otorgada por el Instituto Boliviano de Normalización de ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇.

  • El presente contrato es de naturaleza civil, convenido dentro del marco previsto por el Art.732 del Código Civil Boliviano, no existiendo por lo tanto ninguna relación laboral entre ambas partes contratantes, por lo que se deja claramente establecido que la CONTRATADA debe dar cumplimiento a todas las obligaciones sociolaborales con su personal.

  • A manera de ejemplo, las inversiones amortizadas son un crédito directo de las empresas Prestadoras de Servicios a YPFB: las empresas invierten con recursos propios en Bolivia, si tienen éxito YPFB procede con la amortización de los activos y, a la finalización del periodo de amortización, los mismos son propiedad del Estado Boliviano.

  • AAA, BCB o TGN / N-1 30 70* De “A3” a “AA1” / N-1 30 70 “BBB1” / N-2 0 40 “BBB3” y “BBB2” / N-2 0 30 * El Fondo podrá invertir hasta el 70% de sus activos en activos con calificación de riesgo “AAA” que no sean representativos de deuda del Gobierno Boliviano (TGN o BCB).

  • Se dará cobertura en su totalidad a todos los prestatarios de la cartera del Ex Banco Boliviano Americano a partir de la fecha del último Estado de la cartera del mes vencido.

  • ACERO CORRUGADO ALAMBRE DE AMARRE Las ▇▇▇▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ serán corrugadas, deben cumplir con los requisitos para barras corrugadas de la NB 732, ASTM A 615M “Specification for Deformed and Plain Carbon- Steel Bars for Concrete Reinforcement” o CBH-87 “Código Boliviano del Hormigón Armado” Acápite 4.1 a la 4.4, con límite de fluencia mínima de 4200 kg/cm2, según las normas A615; "Barras corrugadas ▇▇ ▇▇▇▇▇ para el refuerzo de hormigón, grados 60.

  • Asimismo, el Fondo podrá invertir hasta el 30% de sus activos en valores del Estado Boliviano (TGN o BCB), exceptuando los primeros seis meses computados a partir la fecha de inicio de actividades del Fondo, donde este límite podrá ser del 70%.

  • El presente contrato es de naturaleza civil, convenido dentro del marco previsto por el Art.732 del Código Civil Boliviano, no existiendo por lo tanto ninguna relación laboral entre ambas partes contratantes, por lo que se deja claramente establecido que el CENTRO debe dar cumplimiento a todas las obligaciones sociolaborales con su personal.

  • Fueron emitidos originalmente a favor del Banco de Crédito de Bolivia, como colaterales de la absorción del Banco Boliviano Americano.36 Al igual que los CDD, los bonos BCB podían ser reportados en la MDD del BCB y eran negociables en el mercado.

  • Son partes intervinientes del presente contrato: La Administración Regional La Paz de la Caja de Salud de la Banca Privada, ente gestor del Sistema Nacional del Seguro Social de Salud Boliviano, representada legalmente en forma conjunta por su Administrador Regional, ……..