{"component": "definition", "props": {"groups": [{"snippet": "means and includes spoken English, written English, or English with the use of visual supplements;", "samples": [{"hash": "gZqaY5va45i", "uri": "https://www.wvlegislature.gov/Bill_Text_HTML/2024_SESSIONS/RS/bills/hb4274%20enr.docx", "label": "www.wvlegislature.gov", "score": 12.0280628204, "published": false}, {"hash": "6nXHVW5ihgP", "uri": "https://www.wvlegislature.gov/Bill_Text_HTML/2024_SESSIONS/RS/bills/hb4274%20eng.docx", "label": "www.wvlegislature.gov", "score": 12.0212182999, "published": false}, {"hash": "jt5SM9luY4J", "uri": "https://www.wvlegislature.gov/Bill_Text_HTML/2024_SESSIONS/RS/bills/hb4274%20intr.docx", "label": "www.wvlegislature.gov", "score": 12.0184803009, "published": false}], "size": 9, "snippet_links": [], "hash": "3e027085136b5a183f0f9723cb5e2aa1", "id": 1}, {"snippet": "rather than \"EN\" or \"ENG\"). District_Race F Native American Demographic Text field - if using non-obvious codes please provide a separate list of values District_Ethnicity G Not Hispanic Demographic Text field - if using non-obvious codes please provide a separate list of values Birthdate H 8/1/2006 Demographic The student's birthdate, formatted as mm/dd/yyyy.", "samples": [{"hash": "52izA0rSBBC", "uri": "/contracts/52izA0rSBBC#english", "label": "Data Sharing Agreement", "score": 34.6539878845, "published": true}, {"hash": "4uAfccQ5nd1", "uri": "/contracts/4uAfccQ5nd1#english", "label": "Data Sharing Agreement", "score": 33.8683662415, "published": true}, {"hash": "9cyfqQi6caF", "uri": "/contracts/9cyfqQi6caF#english", "label": "Data Sharing Agreement", "score": 33.7833747864, "published": true}], "size": 3, "snippet_links": [{"key": "native-american", "type": "definition", "offset": [44, 59]}, {"key": "using-non", "type": "clause", "offset": [88, 97]}, {"key": "separate-list", "type": "clause", "offset": [129, 142]}, {"key": "the-student", "type": "clause", "offset": [313, 324]}], "hash": "b68030265e76604e2c721fe6918ac2c2", "id": 2}, {"snippet": "shall also include a reference to \u201cWales\u201d and \u201cWelsh\u201d respectively);", "samples": [{"hash": "hsJ2UvNaxIa", "uri": "/contracts/hsJ2UvNaxIa#english", "label": "Services Agreement", "score": 25.5804252625, "published": true}, {"hash": "jt093B1Sm7A", "uri": "/contracts/jt093B1Sm7A#english", "label": "Services Agreement", "score": 24.8986988068, "published": true}, {"hash": "6Gd3TwFGU3F", "uri": "/contracts/6Gd3TwFGU3F#english", "label": "Framework Services Agreement", "score": 23.6283359528, "published": true}], "size": 3, "snippet_links": [{"key": "a-reference-to", "type": "clause", "offset": [19, 33]}], "hash": "63945a358b29a560b372c904259e21c1", "id": 3}, {"snippet": "Aurum Markets will not consider any complaint that contains excessive elaborations, insults or coarse language. The complaint must be communicated entirely in English.", "samples": [{"hash": "cGzmO9szGYU", "uri": "/contracts/cGzmO9szGYU#english", "label": "Client Agreement", "score": 34.1189117432, "published": true}, {"hash": "h5CIoAv7Evb", "uri": "/contracts/h5CIoAv7Evb#english", "label": "Client Agreement", "score": 33.8427391052, "published": true}], "size": 2, "snippet_links": [{"key": "in-english", "type": "definition", "offset": [156, 166]}], "hash": "33bca18084c18d012a15d70434b56782", "id": 4}, {"snippet": "French \"\" Ukrainian", "samples": [{"hash": "i8OgVVz2z3C", "uri": "/contracts/i8OgVVz2z3C#english", "label": "Mobile Phone Contract", "score": 30.7423248291, "published": true}, {"hash": "hZUN5QdB1Z6", "uri": "/contracts/hZUN5QdB1Z6#english", "label": "Mobile Phone Contract", "score": 30.5155258179, "published": true}], "size": 2, "snippet_links": [], "hash": "321cc6db05d7ddc500637ca23a053666", "id": 5}, {"snippet": "means Canadian English language spoken and written in Canada;", "samples": [{"hash": "a1aJK8IPs4D", "uri": "https://oecm.ca/wp-content/uploads/2023/09/LMS-412-RFP.pdf", "label": "oecm.ca", "score": 18.2406539768, "published": false}, {"hash": "3GSsX3z5vyR", "uri": "https://oecm.ca/wp-content/uploads/2023/10/ERST-423-RFP.pdf", "label": "oecm.ca", "score": 11.7885007858, "published": false}], "size": 2, "snippet_links": [{"key": "english-language", "type": "clause", "offset": [15, 31]}, {"key": "in-canada", "type": "definition", "offset": [51, 60]}], "hash": "695da67b011116cd3ca99741fad3032a", "id": 6}, {"snippet": "is far more diverse than Standard English suggests, a point contradicted in the appendix written by the novel\u2019s resident lawyer, \u2587\u2587\u2587 \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587/\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587. \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 will argue that the conflicting frames of reference for the novel are a key feature of its critical structure.63 Finally, the fact that he connects the choice of words one uses to experience draws a clear link between the nakedness of the novel and the illogic of the sentences. In this passage, his plays with naming. In particular, the significance of M.P. reveals an overt reference to British-Indian conflict in the novel. Are members of parliament \u201cmajor parasites\u201d or simple \u201cmembers of parliament\u201d? The passage places particular emphasis on this idea of the speaker, and a shifty and shifting relationship between who is speaking (Desani or Hatterr). Scholars have puzzled over the preface of this novel precisely because \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 and \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 speak as characters. Accordingly, \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2019s All About H. \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 is often read biographically. In part, such a phenomenon has sprung from \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2019s multitude of professions and personalities as a runaway genius, war correspondent, novelist, journalist, spiritual man, and eventual professor and guru for a number of graduate students at the University of Texas. The complex and confusing identity of \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 translates; scholars like \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 contend, into his portrait of \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587, whose quest for spiritual and philosophical truths results in an eclectic collection of conversations with wise sages (187).64 Yet as \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 argues, \u201c\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 tries, in numerous ways to make his own person \u2018a text like any other\u2019 and strenuously insists that he is not \u2018the subject, the impulse, the origin, the authority, the Father, whence his work would proceed\u2019\u201d (\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 as cited in \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 63 For more information on the role of the prefaces and appendix in All About H. \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587, see \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2019\u2587 \u201c\u2019Misunderstanding is Universally Rampant\u2019: Misinterpretation, Mistranslation, and Colonial Authority in \u2587.\u2587. \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2019\u2587 All About H. Hatterr. 64 Such thinking is due in large part to \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2019s own 15-year spiritual journey, which saw him travel around Asia in search of God. True too, the manner in which he searched often led him to participate in yogi practices that are astonishing. For example, he assented to being buried alive in imitation of local yogis (\u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587\u2587). When he became a professor at the University of Texas, he purportedly relished in debunking spiritual myths and exploring what he deemed valuable contributions to Buddhist and Hindu thinking.", "samples": [{"hash": "faz2IqBZSea", "uri": "/contracts/faz2IqBZSea#english", "label": "Distribution Agreement", "score": 36.5523605347, "published": true}], "size": 2, "snippet_links": [{"key": "the-appendix", "type": "clause", "offset": [76, 88]}, {"key": "key-feature", "type": "definition", "offset": [230, 241]}, {"key": "the-fact", "type": "clause", "offset": [280, 288]}, {"key": "in-particular", "type": "clause", "offset": [477, 490]}, {"key": "reference-to", "type": "definition", "offset": [534, 546]}, {"key": "members-of-parliament", "type": "clause", "offset": [589, 610]}, {"key": "relationship-between", "type": "clause", "offset": [758, 778]}, {"key": "number-of", "type": "clause", "offset": [1210, 1219]}, {"key": "graduate-students", "type": "clause", "offset": [1220, 1237]}, {"key": "the-university", "type": "clause", "offset": [1241, 1255]}, {"key": "the-complex", "type": "definition", "offset": [1266, 1277]}, {"key": "the-subject", "type": "clause", "offset": [1665, 1676]}, {"key": "the-authority", "type": "clause", "offset": [1703, 1716]}, {"key": "in-\u2587", "type": "clause", "offset": [1780, 1784]}, {"key": "information-on", "type": "clause", "offset": [1801, 1815]}, {"key": "role-of-the", "type": "clause", "offset": [1820, 1831]}, {"key": "see-\u2587", "type": "clause", "offset": [1879, 1884]}, {"key": "participate-in", "type": "definition", "offset": [2224, 2238]}, {"key": "for-example", "type": "clause", "offset": [2276, 2287]}, {"key": "contributions-to", "type": "clause", "offset": [2515, 2531]}], "hash": "72cfc853f7c35793625b31b21ab11e88", "id": 7}, {"snippet": "\u201cWe want to particularly acknowledge the patients enrolled in this study for their participation and the Hospital Universitario \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 y Cajal-IRYCIS Biobank integrated in the Spanish Hospital Platform Biobanks Network (RetBioH; \u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587) for its collaboration\u201d. In Material and Methods section: - Spanish: \u201cLas muestras biol\u00f3gicas y datos asociados de los pacientes incluidos en el estudio fueron obtenidas por el Dr. en el Hospital _. El Biobanco del Hospital Universitario \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 y Cajal-IRYCIS integrado en la Plataforma de la Red Nacional de Biobancos Hospitalarios (RetBioH; \u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587) ha sido el responsable de la recogida, procesamiento y cesi\u00f3n de las muestras biol\u00f3gicas y los datos asociados de los pacientes incluidos en el estudio, siguiendo procedimientos normalizados de trabajo y con la aprobaci\u00f3n del Comit\u00e9 de \u00c9tica y del Comit\u00e9 Cient\u00edfico\u201d. - English: \u201cSamples and data from patients were obtained by Dr._ from _ Hospital. The Hospital Universitario \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 y Cajal-IRYCIS Biobank integrated in the Spanish Hospital Platform Biobanks Network (RetBioH; \u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587) processed and released the samples and associated data following standard operation procedures with appropriate approval of the Ethical and Scientific Committees\u201d. In Acknowledgements: - Spanish: \u201cAgradecemos la generosa aportaci\u00f3n de los pacientes su participaci\u00f3n en el estudio y a la colaboraci\u00f3n del Biobanco del Hospital Universitario \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 y Cajal-IRYCIS integrado en la Plataforma de la Red Nacional de Biobancos Hospitalarios (RetBioH; \u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587)\u201d.", "samples": [{"hash": "2QnIRCnxJKd", "uri": "/contracts/2QnIRCnxJKd#english", "label": "Material Transfer Agreement", "score": 24.9181880951, "published": true}], "size": 1, "snippet_links": [{"key": "the-hospital", "type": "clause", "offset": [101, 113]}, {"key": "material-and-methods", "type": "clause", "offset": [276, 296]}, {"key": "samples-and-data", "type": "clause", "offset": [891, 907]}, {"key": "associated-data", "type": "definition", "offset": [1148, 1163]}, {"key": "operation-procedures", "type": "clause", "offset": [1183, 1203]}, {"key": "approval-of", "type": "definition", "offset": [1221, 1232]}], "hash": "9e95a3ed69d1284c73bfc4aa51b589aa", "id": 8}, {"snippet": "means that there at their odds of program additions could customize everything from such communication skills to", "samples": [{"hash": "f6eNADH8a9h", "uri": "https://laomfa.org/wp-content/uploads/formidable/11/how-to-write-a-postnuptial-agreement.pdf", "label": "laomfa.org", "score": 8.7905540466, "published": false}], "size": 1, "snippet_links": [{"key": "communication-skills", "type": "clause", "offset": [89, 109]}], "hash": "8f8d8c970cc074094d69945f40c8ef6d", "id": 9}, {"snippet": "Cabana Capitals will not consider any complaint that contains excessive elaborations, insults or coarse language. The complaint must be communicated entirely", "samples": [{"hash": "c5vOn6gyQ5b", "uri": "/contracts/c5vOn6gyQ5b#english", "label": "Client Agreement", "score": 23.6310749054, "published": true}], "size": 1, "snippet_links": [], "hash": "7b2cc3bf09d5f9775bc72ee9dd9e1c28", "id": 10}], "next_curs": "ClQSTmoVc35sYXdpbnNpZGVyY29udHJhY3RzcjALEhpEZWZpbml0aW9uU25pcHBldEdyb3VwX3Y1NiIQZW5nbGlzaCMwMDAwMDAwYQyiAQJlbhgAIAA=", "definition": {"snippet": "means and includes spoken English, written English, or English with the use of visual supplements;", "size": 47, "title": "English", "id": "english", "examples": ["Notices, designations, determinations, and specifications made under this Agreement shall be in the <strong>English</strong> language.", "In the event of any conflict or discrepancy between any translated version of this Agreement and the <strong>English</strong> language version, the <strong>English</strong> language version controls.", "Notwithstanding any translated version of this Agreement and/or specifications that may be provided to Registry Operator, the <strong>English</strong> language version of this Agreement and all referenced specifications are the official versions that bind the parties hereto.", "The arbitration will be conducted in the <strong>English</strong> language and will occur in Los Angeles County, California.", "Additionally, program information may be made available in languages other than <strong>English</strong>.", "The language to be used in the arbitral proceedings shall be <strong>English</strong>.", "The arbitration will be conducted in the <strong>English</strong> language and will occur in Geneva, Switzerland, unless another location is mutually agreed upon by Registry Operator and ICANN.", "Any request, demand, authorization, direction, notice, consent or waiver required or permitted under this Indenture shall be in the <strong>English</strong> language, except that any published notice may be in an official language of the country of publication.", "The parties agree that the <strong>English</strong> version of the template is the official version.", "It is the express wish to the parties that this agreement and all related documents be written in <strong>English</strong>."], "related": [["english-language", "English Language", "<strong>English</strong> Language"], ["english-language-learner", "English language learner", "<strong>English</strong> language learner"], ["english-learner", "English learner", "<strong>English</strong> learner"], ["limited-english-proficiency", "Limited English proficiency", "Limited <strong>English</strong> proficiency"], ["translation", "Translation", "Translation"]], "related_snippets": [], "updated": "2025-07-24T04:27:56+00:00"}, "json": true, "cursor": ""}}