USO Sample Clauses

USO. La Propiedad Arrendada dxxxxx utilizarse y ocuparse para Ensamblaje Industrial Ligero o cualquier otro propósito de índole Legal-industrial que no viole el Reglamento del Parque Industrial de PITSA, adjunto como Anexo “D”. La COMPAÑÍA dxxxxx cumplir de manera cabal y rápida con todas las leyes, reglamentos y órdenes de todas las autoridades gubernamentales que afecten a la Propiedad Arrendada o aquellas que pudieran amenazar a otros ocupantes del Parque Industrial. (Firma Ilegible ax xxxxx) Sr. Jxxxx (Firma Ilegible ax xxxxx) Sr. Bxxxxxx 4 TRADUCIDO POR: OZMIN ZXXXXX XXXXX, PERITO TRADUCTOR DE LA JUDICATURA GENERAL DEL ESTADO DE BAJA CALIFORNIA 24 de junio de 2005
AutoNDA by SimpleDocs
USO. El Estudiante esta de acuerdo que el equipo no será sujeto a uso innecesariamente xxxxxx, que se usará de acuerdo con su diseño, y que se usará en conforme con todas las leyes aplicables y las políticas y regulaciones de la Escuela. El Estudiante esta de acuerdo de no permitir el uso del equipo por fines ilegales o para operar el negocio personal o comercial del Estudiante o de otra persona. El Estudiante se conformará a los términos de las Políticas de Uso Aceptable de la Escuela, Manual del Estudiante, y Código de Conducta Estudiantil.

Related to USO

  • Pendahuluan Semakin tahun semakin besar kebutuhan akan tanah, baik untuk kepentingan pembangunan perumahan atau gedung maupun untuk pelaksanaan usaha, termasuk usaha pertanian, sedangkan tanah 1 Xxxxx Xxxxxx,XX.XX. adalah Xxxxx Xxxxx III Fakultas Hukum Universitas Batanghari Jambi xxx Xxxxx Tetap PS. Ilmu Hukum Fakultas Hukum Universitas Batanghari Jambi. kosong yang tersedia sudah semakin sedikit xxx tidak pula memiliki tanah sendiri. Dikarenakan tanah sendiri tidak ada atau sangat kecil sedangkan kebutuhan untuk usaha sangat besar, maka diperlukan pihak xxxx xxxx memiliki lahan tanah yang luas untuk menggunakan tanahnya. Pihak yang membutuhkan lahan tanah yang luas untuk usahanya tidak hanya orang perorangan melainkan juga suatu badan usaha. Salah satu badan usaha yang memerlukan lahan tanah yang cukup luas untuk usahanya di kabupaten Muaro Jambi adalah PT. Era Sakti Wiraforestama. Perusahaan ini membutuhkan lahan tanah yang luas guna usaha perkebunan kelapa sawit. Dari usaha yang dilakukan, akhirnya PT. Era Sakti Wiraforestama mendapatkan lahan tanah yang diinginkannya dengan menggunakan tanah xxxxx masyarakat kecamatan Xxxx Xxxx. Penggunaan tanah masyarakat adat Xxxx Xxxx untuk keperluan usaha perkebunan PT. Era Sakti Wiraforestama bukanlah terjadi dengan sendirinya xxx penguasaan semena-mena, melainkan diawali dengan suatu perjanjian kepada xxxxx masyarakat pemilik tanah tersebut. Perjanjian yang diadakan antara PT. Era Sakti Wiraforestama dengan masyarakat adat Xxxx Xxxx adalah perjanjian penggunaan tanah untuk keperluan usaha, yang dituangkan dalam surat perjanjian. Dalam perjanjian yang diadakan, ditentukan xxx xxx kewajiban masing-masing pihak, umumnya hak dari pihak PT. Era Sakti Wiraforestama dapat menggunakan tanah milik masyrakat adat untuk kegiatan usaha perkebunannya hingga jangka waktu yang ditentukan dengan kewajiban membayar sejumlah harga dari hasil perkebunan yang dilakukan xxx mengembalikan pengelolaan tanah tersebut kepada xxxxx masyarakat adat pada saat berakhirnya jangka waktu perjanjian. Sedangkan hak masyarakat adat selaku pemilik tanah selain mendapatkan bagian hasil perkebunan juga mendapatkan tanahnya kembali setelah berakhirnya perjanjian. Dikarenakan penggunaan tanah untuk usaha perkebunan memakan waktu yang cukup lama, maka banyak terjadi perubahan- perubahan dalam pelaksanaan perjanjian yang kadangkala tidak diketahui oleh pihak xxxxx masyarakat, sehingga merugikan xxxxx masyarakat itu sendiri. Dengan terjadinya perubahan-perubahan dalam pelaksanaan perjanjian tanpa diketahui oleh pihak xxxxx masyarakat adat Xxxx Xxxx, timbulah berbagai permasalahan berupa :

  • Working Xxxxxxx An employee who is in charge of a crew not more than five men including himself, engaged in line clearance work. (In the application of Article X, the Company need not consider the application for promotion to this classification from any employee having less than one year of experience in the Climber classification.)

  • Exportbepalingen Het is u niet toegestaan de Apple software te gebruiken of anderszins te exporteren of te herexporteren, behalve voor zover toegestaan krachtens de wetten van de Verenigde Staten en van het rechtsgebied waarin u de Apple software hebt verkregen. In het bijzonder, maar zonder beperking, is het u niet toegestaan de Apple software te exporteren of te herexporteren (a) naar een land waarvoor door de Verenigde Staten een embargo is ingesteld of (b) naar enige persoon die voorkomt op de door het U.S. Treasury Department samengestelde lijst van "Specially Designated Nationals" of op de door het U.S. Department of Commerce samengestelde "Denied Person’s List" of "Entity List". Door de Apple software te gebruiken, verklaart u dat u zich niet bevindt in een dergelijk land of op een van de bovengenoemde lijsten voorkomt. U verklaart tevens dat u de Apple software niet zult gebruiken voor doeleinden die verboden zijn volgens de wetten van de Verenigde Staten met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de ontwikkeling, het ontwerp, de fabricage of productie van raketten, nucleaire, chemische of biologische wapens.

  • Postoupení Žádná ze smluvních stran nesmí tuto smlouvu postoupit bez souhlasu druhé smluvní strany; avšak za předpokladu, xx xxxxx ze smluvních stran může po vyrozumění druhé smluvní strany postoupit svá práva a povinnosti vyplývající z této smlouvy svému právnímu nástupci v oblasti, na kterou se vztahuje tato smlouva.

  • Geral A. O software Apple e qualquer software de terceiros, documentação, interfaces, conteúdos, tipos de letra e quaisquer dados que acompanhem a presente Licença, quer pré-instalados em memória só de leitura ou em qualquer outro suporte ou sob qualquer outra forma (colectivamente, “Software Apple”) são licenciados e não vendidos ao Utilizador pela Apple Inc.(“Apple”) para serem utilizados sob os termos da presente Licença. A Apple e/ou os licenciadores da Apple retêm a propriedade do Software Apple e reservam-se todos os direitos não concedidos expressamente ao Utilizador.

  • JOB XXXXXXX (a) There shall be a Xxxxxxx on each job at all times, who shall be a Union Member in good standing, and shall be appointed by the Business Representative, from amongst the Employees on the job. The Union shall notify the Employer, in writing, who their Xxxxxxx is. If the Employer disapproves of the said appointed Xxxxxxx, they shall immediately notify the Union, in writing, stating the reasons for their disapproval. If their reasons are acceptable to the Union, a new Xxxxxxx will be appointed immediately. If not acceptable, the Union and the Employer will meet to discuss the reasons for disapproval, and if necessary, grievance procedure will be followed. The Xxxxxxx shall keep a record of members hired, laid-off, and discharged, and shall take up all grievances on the job, and try to have same adjusted. In the event he/she cannot adjust them, he/she must promptly report that fact to the Business Representatives of the Union, so STEP 2 of the Grievance Procedure can be followed through. He/She shall see that the provisions of this Agreement are complied with and report the true conditions and facts. It is recognized as the Employer’s responsibility to make whatever provisions are necessary for the care of injured worker. It shall be the duty of the Xxxxxxx to see that the Employer fulfils its obligation. The Employer agrees that when Employees are laid-off, all things being equal, the Xxxxxxx will be one of the last employees laid-off. The Employer further agrees that the Xxxxxxx will not be transferred to another jobsite unless mutually agreed by the Employer Representative and the Union Representative. The Union agrees that the Xxxxxxx shall not be changed without prior notification to the Employer.

  • Argentina Caja de Valores S A. Australia Austraclear Limited Reserve Bank Information and Transfer System Austria Oesterreichische Kontrollbank AG (Wertpapiersammelbank Division) Belgium Caisse Interprofessionnelle de Depots et de Virements de Titres, S.A. Banque Nationale de Belgique Brazil Companhia Brasileira de Liquidacao e Custodia Sistema Especial de Liquidacao e de Custodia (SELIC) Central de Custodia e de Liquidacao Financeira de Titulos Privados (CETIP) Bulgaria Central Depository AD Bulgarian National Bank Canada Canadian Depository for Securities Limited Chile Deposito Central de Valores S.A. People's Republic Shanghai Securities Central Clearing & of China Registration Corporation Shenzhen Securities Central Clearing Co., Ltd. Colombia Deposito Centralizado de Valores Costa Rica Central de Valores S.A. Croatia Ministry of Finance National Bank of Croatia Sredisnja Depozitarna Agencija d.d. STATE STREET SCHEDULE B GLOBAL CUSTODY NETWORK DEPOSITORIES OPERATING IN NETWORK MARKETS COUNTRY DEPOSITORIES Czech Republic Stredisko cennych papiru Czech National Bank Denmark Vaerdipapircentralen (Danish Securities Center) Egypt Misr for Clearing, Settlement, and Depository Estonia Eesti Vaartpaberite Keskdepositoorium Finland Finnish Central Securities Depository France Euroclear France Germany Clearstream Banking AG, Frankfurt Greece Bank of Greece, System for Monitoring Transactions in Securities in Book-Entry Form Apothetirion Titlon AE - Central Securities Depository Hong Kong Central Clearing and Settlement System Central Moneymarkets Unit Hungary Kozponti Elszamolohaz es Ertektar (Budapest) Rt. (KELER) India National Securities Depository Limited Central Depository Services India Limited Reserve Bank of India Indonesia Bank Indonesia PT Kustodian Sentral Efek Indonesia Israel Tel Aviv Stock Exchange Clearing House Ltd. (TASE Clearinghouse) STATE STREET SCHEDULE B GLOBAL CUSTODY NETWORK DEPOSITORIES OPERATING IN NETWORK MARKETS COUNTRY DEPOSITORIES Italy Monte Titoli S.p.A. Ivory Coast Depositaire Central - Banque de Reglement Jamaica Jamaica Central Securities Depository Japan Japan Securities Depository Center (JASDEC) Bank of Japan Net System Kazakhstan Central Depository of Securities Kenya Central Bank of Kenya Republic of Korea Korea Securities Depository Latvia Latvian Central Depository Lebanon Custodian and Clearing Center of Financial Instruments for Lebanon and the Middle East (Midclear) S.A.L. Banque du Liban Lithuania Central Securities Depository of Lithuania Malaysia Malaysian Central Depository Sdn. Bhd. Bank Negara Malaysia, Scripless Securities Trading and Safekeeping System Mauritius Central Depository and Settlement Co. Ltd. Bank of Mauritius Mexico S.D. INDEVAL (Instituto para el Deposito de Valores) Morocco Maroclear STATE STREET SCHEDULE B GLOBAL CUSTODY NETWORK DEPOSITORIES OPERATING IN NETWORK MARKETS COUNTRY DEPOSITORIES Netherlands Nederlands Centraal Instituut voor Giraal Effectenverkeer B.V. (NECIGEF) New Zealand New Zealand Central Securities Depository Limited Nigeria Central Securities Clearing System Limited Norway Verdipapirsentralen (Norwegian Central Securities Depository) Oman Muscat Depository & Securities Registration Company, SAOC Pakistan Central Depository Company of Pakistan Limited State Bank of Pakistan Palestine Clearing Depository and Settlement, a department of the Palestine Stock Exchange Peru Caja de Valores y Liquidaciones, Institucion de Compensacion y Liquidacion de Valores S.A Philippines Philippine Central Depository, Inc. Registry of Scripless Securities (ROSS) of the Bureau of Treaxxxx Poland National Depository of Securities (Krajowy Depozyt Papierow Wartosciowych SA) Central Treasury Bills Registrar Portugal Central de Valores Mobiliarios Qatar Central Clearing and Registration (CCR), a department of the Doha Securities Market STATE STREET SCHEDULE B GLOBAL CUSTODY NETWORK DEPOSITORIES OPERATING IN NETWORK MARKETS COUNTRY DEPOSITORIES Romania National Securities Clearing, Settlement and Depository Company Bucharest Stock Exchange Registry Division National Bank of Romania Singapore Central Depository (Pte) Limited Monetary Authority of Singapore Slovak Republic Stredisko cennych papierov National Bank of Slovakia Slovenia Klirinsko Depotna Druzba d.d. South Africa Central Depository Limited Share Transactions Totally Electronic (STRATE) Ltd. Spain Servicio de Compensacion y Liquidacion de Valores, S.A. Banco de Espana, Central de Anotaciones en Cuenta Sri Lanka Central Depository System (Pvt) Limited Sweden Vardepapperscentralen VPC AB (Swedish Central Securities Depository) Switzerland SegaIntersettle AG (SIS) Taiwan - R.O.C. Taiwan Securities Central Depository Co., Ltd. Thailand Thailand Securities Depository Company Limited Tunisia Societe Tunisienne Interprofessionelle pour la Compensation et de Depots des Valeurs Mobilieres STATE STREET SCHEDULE B GLOBAL CUSTODY NETWORK DEPOSITORIES OPERATING IN NETWORK MARKETS COUNTRY DEPOSITORIES Turkey Takas ve Saklama Bankasi A.S. (TAKASBANK) Central Bank of Turkey Ukraine National Bank of Ukraine United Kingdom Central Gilts Office and Central Moneymarkets Office Venezuela Banco Central de Venezuela Zambia LuSE Central Shares Depositxxx Limited Bank of Zambia TRANSNATIONAL Euroclear Clearstream Banking AG SCHEDULE C MARKET INFORMATION PUBLICATION/TYPE OF INFORMATION BRIEF DESCRIPTION (FREQUENCY) THE GUIDE TO CUSTODY IN WORLD MARKETS An overview of safekeeping and (annually) settlement practices and procedures in each market in which State Street Bank and Trust Company offers custodial services. GLOBAL CUSTODY NETWORK REVIEW Information relating to the (annually) operating history and structure of depositories and subcustodians located in the markets in which State Street Bank and Trust Company offers custodial services, including transnational depositories. GLOBAL LEGAL SURVEY With respect to each market in which (annually) State Street Bank and Trust Company offers custodial services, opinions relating to whether local law restricts (i) access of a fund's independent public accountants to books and records of a Foreign Sub-Custodian or Foreign Securities System, (ii) the Fund's ability to recover in the event of bankruptcy or insolvency of a Foreign Sub-Custodian or Foreign Securities System, (iii) the Fund's ability to recover in the event of a loss by a Foreign Sub-Custodian or Foreign Securities System, and (iv) the ability of a foreign investor to convert cash and cash equivalents to U.S. dollars. SUBCUSTODIAN AGREEMENTS Copies of the subcustodian contracts (annually) State Street Bank and Trust Company has entered into with each subcustodian in the markets in which State Street Bank and Trust Company offers subcustody services to its US mutual fund clients. Network Bulletins (weekly): Developments of interest to investors in the markets in which State Street Bank and Trust Company offers custodial services. Foreign Custody Advisories (as With respect to markets in which necessary): State Street Bank and Trust Company offers custodial services which exhibit special custody risks, developments which may impact State Street's ability to deliver expected levels of service. [STATE STREET ICON] STATE STREET Saving Institutional Investors Worlwide(SM) FUNDS TRANSFER AGREEMENT OPERATING GUIDELINES --------------------

  • BANCO BILBAO VIZCAYA ARGENTARIA, S A. as swap counterparty (in such capacity, the “Counterparty”); and

  • Colombia As of 1 September 2015, Colombian Resident PayPal users may only send and receive international payments. Domestic payments between two Colombian Resident PayPal users are unavailable.

  • S.A 59:1-1 et seq.), the New Jersey Contractual Liability Act (N.J.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.