Trường Sample Clauses

Trường hợp Bên nhập khẩu yêu cầu xác minh theo quy định tại khoản 1(b), Bên nhập khẩu sẽ, theo yêu cầu của Xxx xx xxxxi xuất khẩu hoặc người sản xuất đặt trụ sở và phù hợp với pháp luật và quy định của Bên nhập khẩu, thông báo cho Bên đó. Xxx Xxx xxxx xxxx xx xxể quyết địxx xxxx xxxx xx xxxi gian thông báo yêu cầu xác minh cho Xxx xx xxxxi xuất khẩu hoặc người sản xuất đặt trụ sở. Ngoài ra, theo yêu cầu của Bên nhập khẩu, Xxx xx xxxxi xuất khẩu hoặc người sản xuất đặt trụ sở có thể, nếu thấy cần thiết và phù hợp với pháp luật và các quy định của mình, hỗ trợ việc xác minh. Việc hỗ trợ này có thể bao gồm việc cung cấp đầu mối liên lạc cho việc xác minh, thu thập thông tin từ người xuất khẩu hoặc người sản xuất thay mặt cho Bên nhập khẩu hoặc các hoạt động khác nhằm xxx xxx Xxx xxập khẩu có thể đưa ra quyết định về việc hàng hóa có xuất xứ. Bên nhập khẩu sẽ không từ chối yêu cầu cho hưởng ưu đãi thuế quan chỉ với lý do Xxx xx xxxxi xuất khẩu hoặc người sản xuất đặt trụ sở không cung cấp yêu cầu trợ giúp.
AutoNDA by SimpleDocs
Trường hợp Bên nhập khẩu khởi xướng việc xác minh theo khoản 1 (c), Bên đó phải thông báo cho Xxx xx xxxxi xuất khẩu hoặc người sản xuất đặt trụ sở, tại thời yêu cầu xác minh và tạo cơ hội cho các công chức của Xxx xx xxxxi xuất khẩu hoặc người sản xuất đặt trụ sở để đi cùng họ trong cuộc xác minh này.
Trường hợp Bên Mua hoặc người được ủy quyền hợp pháp của Bên Mua không đến nhận bàn giao Căn Hộ trong thời hạn quy định tại Điều 8.9 thì Xxx Xxx xx xxxxx xxx xxxxxx xxấm dứt Hợp Đồng và áp dụng Điều 12.1.2 của Hợp Đồng để giải quyết. In case the Buyer or the legally authorized person of the Buyer does not come to accept the handover of the Apartment within the time limit specified in Article 8.9 then the Seller may unilaterally terminate the Contract and apply 12.1.2 of the Contract to resolve.
Trường hợp Xxx Xxx xx xx 00 (xxx) người trở lên, mọi dẫn chiếu đến Bên Mua trong Hợp Đồng này có nghĩa là dẫn chiếu đến từng người của Bên Mua. Để thuận tiện, những người thuộc Bên Mua tại đây đồng ý ủy quyền cho người được nêu tên đầu tiên thuộc Bên Mua là người đại diện theo ủy quyền để nhận các thông báo, yêu cầu hiếu nại hoặc thư từ giao dịch với Bên Bán liên quan đến Hợp Đồng này và để thực hiện các quyền, nghĩa vụ quy định tại Hợp Đồng này. Where the Buyer has 2 (two) or more persons, any reference to the Buyer in this Agreement means referring to each of the Buyer. For convenience, the Buyer herein agrees to authorize the first listed person of the Buyer to be the authorized representative to receive notices, complaints or correspondence with the Seller related to this Contract and to exercise the rights and obligations stipulated in this Contract.
Trường hợp Bên Mua thay đổi nội thất hoàn thiện hoặc tự thực hiện hoàn thiện nội thất căn hộ, Bên Mua phải thực hiện theo quy định tại Hợp đồng, Nội quy xx Xxx xxx xxxx xxx Xợp đồng; In case the Buyer changes the completed interior or self-completes the interior of the Apartment, the Buyer shall comply with the provisions of this Agreement, the Apartment Building Internal Regulations and the appendices attached to the Agreement.
Trường hợp Bên Thuê không đến nhận bàn giao theo Thông Báo Bàn Giao hoặc đến kiểm tra nhưng xxxxx xxxx xxx xxxx Xxx Xộ thì kể từ Ngày Bàn Giao Xxxx Xx, Xxx Thuê được xem như đã xxxxx xxxx xxxx xxx xxxx Xxx Xộ và Bên Cho Thuê đã hoàn thành trách nhiệm bàn giao theo Hợp Đồng. Để xxx xx, xxxxng hợp Bên Thuê không hoàn tất thủ tục nhận bàn giao Căn Hộ dẫn đến không thể hoàn tất nghĩa vụ tài chính theo quy định của Hợp Đồng thì Bên Cho Thuê có quyền chấm dứt Hợp Đồng như trường hợp Bên Thuê vi phạm trách nhiệm thanh toán theo quy định của Hợp Đồng. In the event that the Lessee does not come for handover the Apartment according to the Handover Notice or in the event that the Lessee comes to check but does not accept the Apartment handover from the Handover Date, the Lessee is considered to have agreed to and officially accepted the Apartment handover in practice and the Lessor has fulfilled their Apartment handover responsibilities as stated in the Contract. To clarify, if the Lessee fails to complete the procedure for handing over the Apartment leading to fails to complete financial obligations under the Contract, the Lessor shall have be entitled to terminate the Contract as if the Lessee violates the payment responsibility in accordance with the provisions of the Contract.
Trường hợp Bên Thuê không hoặc chậm thanh toán bất kỳ khoản phải trả nào theo quy định của Hợp Đồng, Bên Thuê phải thanh toán cho Bên Cho Thuê một khoản tiền lãi được tính tính bằng 0,05%/ngày (bằng chữ: không phẩy không năm phần trăm một ngày) trên tổng số tiền chậm trả từ ngày đến hạn thanh toán cho đến ngày Bên Cho Thuê nhận được khoản tiền đó. In case the Lessee fails or delays any payable amount due to the Contract, the Lessee shall pay to the Lessor an interest of 0.05%/day (in words: zero point zero five percent per day) on the late amount calculating from the due date to the actual payment date.
AutoNDA by SimpleDocs
Trường hợp Bên Thuê vi phạm nghĩa vụ thanh toán theo Hợp Đồng, Bên Cho Thuê có thể áp dụng quy định tại Điều 6.1 (c) của Hợp Đồng để xử lý hoặc gia hạn thời hạn bàn giao Căn Hộ với thời gian tương ứng. In case the Lessee breaches its contractual obligations under the Contract, the Lessor may apply the provisions of Article 6.1 (c) of the Contract to settle or extend the term of handover with the corresponding time.
Trường hợp Hạn Mức Tín Dụng được giải ngân vào tài khoản của Bên Vay mở tại Bên Cho Vay, Bên Vay cam kết nộp các chứng từ cho Bên Cho Vay để chứng minh tiền vay được sử dụng theo đúng mục đích quy định trong Hợp Đồng này trong vòng 3 tháng kể từ ngày giải ngân đầu tiên hoặc trong thời hạn vay tùy thuộc thời hạn nào ngắn hơn. Trường hợp vi phạm cam kết này, Bên Vay hoàn toàn chịu mọi trách nhiệm và Bên Cho Vay có thể áp dụng bất kỳ biện pháp chế tài nào theo quy định của pháp luật kể cả biện pháp thu hồi Hạn Mức Tín Dụng.
Trường hợp Bên Mua đồng ý ký Biên Bản Bàn Giao để nhận bàn giao Căn Hộ nhưng Căn Hộ vẫn còn những điểm không phù hợp so với mô tả theo Hợp đồng này, thì Bên Mua phải ghi rõ các yêu cầu sửa chữa hoặc khắc phục các điểm không phù hợp đó (“Xxx Xxxx Xxxxx Xxx Xợp”) trong Phiếu ghi nhận khắc phục lỗi đính kèm trong Biên Bản Bàn Giao Căn Hộ. In case the Buyer agrees to sign the Handover Report to accept the Unit handover but the Unit still has points which are inconsistent with the description under this Contract, the Buyer must specify the repair or corrective requirements. those mismatches ("Non-Conforming Points") in the error correction form are attached in the Unit Handover Record.
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.