Odměna Sample Clauses

Odměna a. AbbVie shall pay Institution in accordance with the Study budget attached hereto and incorporated herein as Exhibit A (“Budget Summary and Payment Schedule”). Institution understands and agrees that none of Principal Investigator or subinvestigator(s) will receive any funds from AbbVie in connection with the performance of the Study other than the funds paid to Institution in accordance with Exhibit A. The parties agree that the amount for payments set forth in Exhibit A represents the fair market value for the services to be rendered and has not been determined in any manner that takes into account the volume or value of any referrals or business otherwise generated between Institution and any member of the AbbVie Group. a. Společnost AbbVie uhradí Zdravotnickému zařízení odměnu v souladu s Rozpočtem studie připojeným k této Smlouvě a začleněným do ní jako Příloha A (“Přehled rozpočtu a platební harmonogram“). Zdravotnické zařízení bere na vědomí a souhlasí s tím, že Hlavní zkoušející ani další zkoušející nedostanou od společnosti AbbVie v souvislosti s prováděním Studie žádné jiné prostředky než ty, které AbbVie vyplatí Zdravotnickému zařízení v souladu s Přílohou A. Strany sjednávají, že částka k výplatě uvedená v Příloze A představuje objektivní tržní hodnotu poskytnutých služeb a nebyla stanovena žádným způsobem, který by bral v potaz objem nebo hodnotu jiných referencí nebo obchodování mezi Zdravotnickým zařízením a nějakým členem Skupiny AbbVie.
AutoNDA by SimpleDocs
Odměna a. AbbVie shall pay Institution in accordance with the Study budget attached hereto and incorporated herein as Exhibit A (“Budget Summary and Payment Schedule”). The parties agree that the amount for payments set forth in Exhibit A represents the fair market value for the services to be rendered and has not been determined in any manner that takes into account the volume or value of any referrals or business otherwise generated between Institution, Principal Investigator and any member of the AbbVie Group. a. Společnost AbbVie uhradí Zdravotnickému zařízení odměnu v souladu s Rozpočtem studie připojeným k této Smlouvě a začleněným do ní jako Příloha A (“Přehled rozpočtu a platební harmonogram“). Smluvní strany souhlasí s tím, že částka k výplatě uvedená v Příloze A představuje objektivní tržní hodnotu poskytnutých služeb a nebyla stanovena žádným způsobem, který by bral v potaz objem nebo hodnotu jiných referencí nebo obchodování mezi Zdravotnickým zařízením, Hlavním zkoušejícím a nějakým členem Skupiny AbbVie
Odměna. Company will pay Clinician Site designated as Payee on behalf of Sponsor in accordance with Exhibit B, for satisfactory completion of all Study-related obligations hereunder. No costs or expenses related to any medical treatment of Study subjects (the “Subjects”) will be paid. Společnost zaplatí klinickému pracovišti, které je uvedeno jako příjemce platby, jménem zadavatele v souladu s přílohou B za uspokojivé splnění všech níže stanovených závazků vztahujících se ke studii. Nebudou uhrazeny žádné náklady ani výdaje související s jakoukoli léčbou subjektů studie (dále jen „subjekty“). In order to receive the compensation described in this Section 2, Clinician Site and the Principal Investigator must comply with all of their obligations under this Agreement, including completely and accurately entering all Study data required by the Protocol in the timeframes required by this Agreement, all other governing documents for the Study, including all adverse events, and upon Clinician Site's compliance with standards identified in this Agreement and the Protocol. The compensation provided under this Section 2 is the total compensation to be provided in connection with this Study performed by the Principal Investigator at Clinician Site. Aby bylo možné získat odměnu popsanou v tomto článku 2, musí klinické pracoviště a hlavní zkoušející dodržet veškeré závazky stanovené v této smlouvě, včetně úplného a přesného zadání všech údajů studie vyžadovaných protokolem v časových rámcích vyžadovaných touto smlouvou, všechny ostatní dokumenty ke studii včetně všech nežádoucích příhod a s dodržením standardů stanovených v této smlouvě a protokolu ze strany klinického pracoviště. Odměna poskytnutá podle tohoto článku 2 představuje celkovou odměnu poskytnutou ve spojení s touto studií provedenou hlavním zkoušejícím na klinickém pracovišti. Clinician Site and the Principal Investigator represent, warrant and covenant that (i) any compensation paid for services provided herein constitutes bona fide fair market value for the services rendered in light of their expertise and experience, (ii) no compensation shall be passed in whole or in part, directly or indirectly, to any third party as a rebate or discount for the purchase of Sponsor products; (iii) any compensation paid for services provided herein is not, in any way, an inducement to, or in return for, the past, present or future prescribing, purchasing, recommending, using, obtaining preferential formulary status, or dispens...
Odměna. Zadavatel bude prostřednictvím CRO poskytovat finanční podporu pro klinické hodnocení v souladu s tímto článkem a ustanoveními stanovenými v rozpočtu. 6.
Odměna a. AbbVie shall pay Institution in accordance with the Study budget attached hereto and incorporated herein as Exhibit A (“Institution Budget Summary and Payment Schedule”). AbbVie shall pay Principal Investigator for services performed in accordance with the terms of the Study budget attached hereto and incorporated herein as Exhibit B (“Principal Investigator Budget Summary and Payment Schedule”). The parties agree that the amount for payments set forth in Exhibit A and Exhibit B represent the fair market value for the services to be rendered and has not been determined in any manner that takes into account the volume or value of any referrals or business otherwise generated between Institution and Principal Investigator and any member of the AbbVie Group. Principal Investigator hereby obliges also to compensate from his portion of compensation (Principal Investigator Budget Summary and Payment Schedule) other Institution´s Personnel performing the Study related tasks and activities under the supervision and guidance of Principal Investigator. a. Společnost AbbVie uhradí Zdravotnickému zařízení odměnu v souladu s Rozpočtem studie připojeným k této Smlouvě a začleněným do ní jako Příloha A (“Přehled rozpočtu a platební harmonogram Zdravotnického zařízení“). Společnost AbbVie uhradí Hlavnímu zkoušejícímu odměnu za provedené služby v souladu s Rozpočtem studie připojeným k této Smlouvě a začleněným do ní jako Příloha B (“Přehled rozpočtu a platební harmonogram Hlavního zkoušejícího“). Strany sjednávají, že částky k výplatě uvedené v Příloze A a Příloze B představují objektivní tržní hodnotu poskytnutých služeb a nebyla stanovena žádným způsobem, který by bral v potaz objem nebo hodnotu jiných referencí nebo obchodování mezi Zdravotnickým zařízením a nějakým členem Skupiny AbbVie. Hlavní zkoušející se rovněž zavazuje ze své odměny (Přehledu rozpočtu a platebního harmonogramu Hlavního zkoušejícího) uhradit odměnu dalším členům Personálu zdravotnického zařízení dle pokynů Hlavního zkoušejícího podílejícím se na provádění této Studie.
Odměna. 11.1. Za služby poskytnuté podle této Xxxxxxx zaplatí AstraZenecaCZ Provozovateli odměnu v souladu s ujednáním v Příloze B. Strany potvrzují, že částky, které má společnost AstraZenecaCZ uhradit podle této Smlouvy, jsou přiměřenou celkovou odměnou představující spravedlivou tržní cenu za skutečně poskytnuté služby.
Odměna. 9.1 The budget and compensation to be paid for the Clinical Trial is contained in Annex B. Payment shall be due and payable in accordance with the schedule set forth in Annex B. 9.1 Rozpočet a odměna, která bude uhrazena za Klinické hodnocení, jsou uvedeny v příloze B. Odměna bude splatná a bude hrazena v souladu s harmonogramem uvedeným v příloze B.
AutoNDA by SimpleDocs
Odměna. Company will pay the Clinician Site on behalf of Sponsor in accordance with Exhibit B, for satisfactory completion of all Study-related obligations hereunder. No costs or expenses related to any medical treatment of Study subjects (the “Subjects”) will be paid. Společnost zaplatí klinickému pracovišti jménem zadavatele v souladu s přílohou B za uspokojivé splnění všech níže stanovených závazků vztahujících se ke studii. Nebudou uhrazeny žádné náklady ani výdaje související s jakoukoli léčbou subjektů studie (dále jen „subjekty“). In order to receive the compensation described in this Section 2, Clinician Site must comply with all of its obligations under this Agreement, including completely and accurately entering all Study data required by the Protocol in the timeframes required by this Agreement, all other governing documents for the Study, including all adverse events, and upon Clinician Site's compliance with standards identified in this Agreement and the Protocol. The compensation provided under this Section 2 is the total compensation to be provided in connection with this Study performed by the Clinician Site. Aby bylo možné získat odměnu popsanou v tomto oddíle 2, musí klinické pracoviště dodržet veškeré své závazky stanovené v této smlouvě, včetně úplného a přesného zadání všech údajů studie vyžadovaných protokolem v časových rámcích vyžadovaných touto smlouvou, všechny ostatní dokumenty ke studii včetně všech nežádoucích příhod a s dodržením standardů stanovených v této smlouvě a protokolu ze strany klinického pracoviště. Odměna poskytnutá podle tohoto oddílu 2 představuje celkovou odměnu poskytnutou ve spojení s touto studií provedenou klinickým pracovištěm. Clinician Site represents, warrants and covenants that (i) any compensation paid for services provided herein are bona fide fair market value for the services rendered in light of their expertise and experience, (ii) no compensation shall be passed in whole or in part, directly or indirectly, to any third party as a rebate or discount for the purchase of Sponsor products; (iii) any compensation paid for services provided herein is not, in any way, an inducement to, or in return for, the past, present or future prescribing, purchasing, recommending, using, obtaining preferential formulary status, or dispensing any Sponsor product or in any way contingent or dependent upon any such activity, (iv) their judgment with respect to the advice and care of each Study Subject will not be affected by t...
Odměna. 9.1 The budget and compensation to be paid for the Services is contained in Exhibit B. Payment shall be due and payable in accordance with the schedule set forth in Exhibit B. 9.1 Rozpočet a odměna, která bude uhrazena za provedení služeb, jsou uvedeny v příloze B. Platba bude splatná v souladu s rozpisem uvedeným v příloze B.
Odměna. 7.1 In consideration of the conduct of the Study, CRO agrees to make payments to the Institution and the Physician on behalf of Biogen Idec upon correctly completed CRFs, in accordance with the terms stipulated in Schedule A of this Agreement. 7.1 Jako odměnu za provádění studie se CRO zavazuje jménem společnosti Biogen Idec provést platby zdravotnickému zařízení a lékaři na základě správně vyplněných formulářů CRF, v souladu s podmínkami uvedenými v Příloze A této Smlouvy.
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.