Language of this Agreement Sample Clauses

Language of this Agreement. This Agreement is made in the English language. For the avoidance of doubt, the English language version of this Agreement shall prevail over any translation of this Agreement. However, this Agreement shall be interpreted in accordance with German law and where a German translation of a word or phrase appears in the text of this Agreement, the German translation of such word or phrase shall prevail.
AutoNDA by SimpleDocs
Language of this Agreement. This Agreement will be drawn up in English or in French, depending on the language requested by all parties hereto.
Language of this Agreement. This Agreement was written in English. If there is a translation of this Agreement, the English version shall always control and prevail. Changes to this Agreement We may, at our discretion, change and/or modify this Agreement, at any time. When material changes are made, we will provide notice as deemed appropriate under the circumstances. If possible, advance notice of material changes will be provided. If you do not wish to accept any revised version of this Agreement, discontinue use of our Services before the effective date.
Language of this Agreement. This Agreement is executed in English language and Polish language versions. Both language versions may be used for interpretation but, if there is any discrepancy between the English and Polish versions, the Polish language version is binding.
Language of this Agreement. This Agreement is drawn up in English at the request of the parties. Le present contrat est redige en anglais a la demande des parties. Signed in Montreal, Province of Quebec, Canada. The Royal Institution for the Advancement of IASO BIOMED INC. Learning/XxXxxx University /s/ Xxxxxxx Xxxxxxxx /s/ Xxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Ph.D., MBA Xxxx Xxxxxx Associate Director IDEA - Chief Executive Officer Invention Development and Entrepreneurship Assistance Office of Innovation and Partnerships January 12, 2016 1-8-2016 Date Date /s/ Xxxxx Xxxxxx /s/ Xxxxxxx X. Xxxx Witness Witness APPENDIX “A” FIELD All fields 20 APPENDIX “B” LICENSED PATENT(S) and LICENSED INTELLECTUAL PROPERTY LICENSED PATENT(S) PCT/CA2014/050467 entitled Therapeutics for the Induction of Endogenous Steroidogenesis and Methods Associated with Their Identification filed on May 21, 2014, Published on December 18, 2014 (Publication No WO 2014/1979790. Identification of peptide sequences inducing steroid production. McGill ROI 14007 LICENSED INTELLECTUAL PROPERTY Product/Precursor Ions diagnostic of a DHEA Precursor Detected in Human Serum as Potential Biomarkers for the Determination of Alzheimer’s Disease. McGill ROI 15073 (attached herein). APPENDIX “C” TERRITORY Worldwide APPENDIX “D” ROYALTIES To be applied for ROI No, 14007 Identification of pepide sequences inducing steroid production and ROI No. 15073 product/Precursor Ions diagnostic of a DHEA Precursor Detected in Human Serum as Potential Biomarkers for the Determination of Alzheimer’s Disease: No upfront license fee Equity: 5% non dilutable until series A of financing. (“Series A financing” shall be defined as any financing by the company amounting to a total of USD 1,500,000 in one or a series of transactions involving the sale of the same security.) IASO BIOMED will issue to McGill a number of common shares equal to 5% of the total number of issued and outstanding shares in IASO BIOMED. Licensee will provide to McGill a written report with the information described in clause 5.1 on a yearly basis until first commercial sale of a LICENSED PRODUCT and a quarterly report thereafter. Minimum royalty payments will be made yearly at the time the annual report is submitted; royalty payments on sales will be made on a quarterly basis. To be applied to ROI No. 14007 Identification of peptide sequences inducing steroid production only: Royalties: 3.0% of annual NET REVENUES of products developed from or using the LICENSED PATENT by licensee/aff...
Language of this Agreement. This Agreement is executed in the English language. Wherever this Agreement includes English terms after which either in the same provision or elsewhere in this Agreement German terms have been inserted in brackets and/or italics,the respective German terms alone and not the English terms shall be authoritative for the interpretation of the respective provisions. [***]: CONFIDENTIAL PORTIONS OMITTED AND FILED SEPARATELY WITH THE COMMISSION.
Language of this Agreement. The recognized language for this agreement and interpretation of this agreement shall be English.
AutoNDA by SimpleDocs
Language of this Agreement. 3.1. This Agreement is made in Russian, which is the working language on all issues of this agreement, and is also decisive in its interpretation.
Language of this Agreement. If and to the extent there is any inconsistency or conflict between the English and Chinese language versions of this Agreement, the English language version shall prevail.
Language of this Agreement. The Parties have requested that this Agreement and the documents relating hereto be drawn up in the English language.
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.