KIRIBATI Sample Clauses

KIRIBATI. On July 12, 1979, the Xxxxxxx Islands became the independent state of Kiribati. Referring to the status of conventions, treaties and other international instruments applied to, or entered into on behalf of the Xxxxxxx Islands by the United Kingdom prior to independence, the Xxxxxxxxxxx (President) of Kiribati, in a note dated September 11, 1979, to the Secretary- General of the United Nations, made a state- ment reading in part as follows: ‘‘The Government of the Republic of Kiribati desires that questions of succession to such conventions, treaties and other international in- struments be governed by accepted rules of international law and by the relevant principles contained in the Convention on Succession of States in respect of Treaties, done at Vienna on 23 August 1978. Accordingly, the Government of the Republic of Kiribati declares that, with regard to multilateral treaties applied or ex- tended to the former Xxxxxxx Islands it will continue to apply the terms of each such treaty provisionally and on the basis of reciprocity until such time as it notifies the depositary au- thority of its decision with respect thereto. With regard to bilateral treaties applied or ex- tended to, or entered into on behalf of, the former Xxxxxxx Islands, the Government of the Republic of Kiribati declares that it will exam- ine each such treaty and communicate its views to the other State Party concerned. In the meantime the Government of the Republic of Kiribati will continue to observe the terms of each such treaty, which validly so applies and is not inconsistent with its advent to inde- pendence, provisionally and on a basis of reci- procity.’’ AVIATION Agreement between the United States and the United Kingdom concerning air services, with annexes and exchange of letters. Signed at Bermuda July 23, 1977; entered into force July 23, 1977. 28 UST 5367; TIAS 8641. Amendment: April 25, 1978 (29 UST 2680; TIAS 8965).
AutoNDA by SimpleDocs

Related to KIRIBATI

  • Exportbepalingen Het is u niet toegestaan de Apple software te gebruiken of anderszins te exporteren of te herexporteren, behalve voor zover toegestaan krachtens de wetten van de Verenigde Staten en van het rechtsgebied waarin u de Apple software hebt verkregen. In het bijzonder, maar zonder beperking, is het u niet toegestaan de Apple software te exporteren of te herexporteren (a) naar een land waarvoor door de Verenigde Staten een embargo is ingesteld of (b) naar enige persoon die voorkomt op de door het U.S. Treasury Department samengestelde lijst van "Specially Designated Nationals" of op de door het U.S. Department of Commerce samengestelde "Denied Person’s List" of "Entity List". Door de Apple software te gebruiken, verklaart u dat u zich niet bevindt in een dergelijk land of op een van de bovengenoemde lijsten voorkomt. U verklaart tevens dat u de Apple software niet zult gebruiken voor doeleinden die verboden zijn volgens de wetten van de Verenigde Staten met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de ontwikkeling, het ontwerp, de fabricage of productie van raketten, nucleaire, chemische of biologische wapens.

  • Cardiff Capital Region has secured a deal worth £1.2 billion. Over its lifetime, local partners expect the City Deal to deliver up to 25,000 new jobs and leverage an additional £4 billion of private sector investment.

  • Italy If the Territory is Italy, the MicroStrategy contracting entity on the order is MicroStrategy Italy S.r.l., with offices at Corso Italia 13, 20122, Milan, Italy, with tax identification number 12313340155, and the following terms apply: (a) The Governing Law will be the laws of Italy; and (b) any disputes, actions, claims or causes of action arising out of or in connection with this Agreement or the parties’ relationship under it will be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of Milan; and (c) the second sentence of the “Notices” section of the General Terms is deleted and replaced with the following: “You will provide notices to: MicroStrategy Italy, S.r.l. Attention: Legal Representative, at Corso Italia 13, 20122, Milan, Italy; email: xxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xxx“; and (d) references to “CPI” in the Agreement will be deemed to refer to “Italy CPI.”

  • India As used herein, “

  • Norway No country specific provisions. Poland

  • France No prospectus (including any amendment, supplement or replacement thereto) has been prepared in connection with the offering of the Securities that has been approved by the Autorité des marchés financiers or by the competent authority of another State that is a contracting party to the Agreement on the European Economic Area and notified to the Autorité des marchés financiers; each Underwriter represents and agrees that no Securities have been offered or sold nor will be offered or sold, directly or indirectly, to the public in France; each Underwriter represents and agrees that the prospectus or any other offering material relating to the Securities have not been distributed or caused to be distributed and will not be distributed or caused to be distributed to the public in France; such offers, sales and distributions have been and shall only be made in France to persons licensed to provide the investment service of portfolio management for the account of third parties, qualified investors (investisseurs qualifiés) and/or a restricted circle of investors (cercle restreint d’investisseurs), in each case investing for their own account, all as defined in Articles L. 411-2, D. 411-1, D. 411-2, D. 411-4, D. 734-1, D.744-1, D. 754-1 and D. 764-1 of the Code monétaire et financier. Each Underwriter represents and agrees that the direct or indirect distribution to the public in France of any so acquired Securities may be made only as provided by Articles L. 411-1, L. 411-2, L. 412-1 and L. 621-8 to L. 621-8-3 of the Code monétaire et financier and applicable regulations thereunder. Hong Kong Each Underwriter:

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • XxxXxxxx Principles - Northern Ireland The provisions of San Francisco Administrative Code §12F are incorporated herein by this reference and made part of this Agreement. By signing this Agreement, Contractor confirms that Contractor has read and understood that the City urges companies doing business in Northern Ireland to resolve employment inequities and to abide by the XxxXxxxx Principles, and urges San Francisco companies to do business with corporations that abide by the XxxXxxxx Principles.

  • Colombia As of 1 September 2015, Colombian Resident PayPal users may only send and receive international payments. Domestic payments between two Colombian Resident PayPal users are unavailable.

  • UNITED ARAB EMIRATES Notifications

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.