German Legal Terms Sample Clauses

German Legal Terms. In case of doubt of the meaning of German legal terms, the German words written in brackets and italics shall be definitive.
AutoNDA by SimpleDocs
German Legal Terms. If provisions in this Agreement include English terms after which either in the same provision or elsewhere in this Agreement German terms have been inserted in brackets and/or italics, the respective German terms alone and not the English terms shall be authoritative for the interpretation of the respective provisions.
German Legal Terms. Where a German legal term is included in this Agreement, whether in italics, in brackets or otherwise, the meaning of such legal term under German law shall prevail.

Related to German Legal Terms

  • Definitions and Interpretations The terms "specifically approved at least annually," "vote of a majority of the outstanding voting securities," "assignment," "affiliated person," and "interested person," when used in this Agreement, shall have the respective meanings specified, and shall be construed in a manner consistent with, the Investment Company Act of 1940 and the rules and regulations promulgated thereunder. Any question of interpretation of any term or provision of this Agreement having a counterpart in or otherwise derived from a term or provision of the Investment Company Act of 1940, the Investment Advisers Act of 1940, the Securities Act of 1933, or the Securities Exchange Act of 1934 (collectively, the "Federal Securities Acts") shall be resolved by reference to such term or provision of the Federal Securities Acts and to interpretations thereof, if any, by United States federal courts or, in the absence of any controlling decisions of any such court, by rules or regulations of the Securities and Exchange Commission. Where the effect of a requirement of the Federal Securities Acts reflected in any provision of this Agreement is revised by rule or regulation of the Securities and Exchange Commission, such provisions shall be deemed to incorporate the effect of such rule or regulation.

  • Alternate Payment and Notice Provisions Notwithstanding any provision of this Indenture or any of the Notes to the contrary, the Issuer may enter into any agreement with any Holder of a Note providing for a method of payment, or notice by the Indenture Trustee or any Paying Agent to such Holder, that is different from the methods provided for in this Indenture for such payments or notices. The Issuer will furnish to the Indenture Trustee a copy of each such agreement and the Indenture Trustee will cause payments to be made and notices to be given in accordance with such agreements.

  • Definitions and Interpretation 1.1 In this Agreement:

  • Accounting Procedures and Interpretation Unless otherwise specified in this Agreement, all accounting terms used herein shall be interpreted, all determinations with respect to accounting matters under this Agreement shall be made, and all financial statements and certificates and reports as to financial matters required to be furnished to the Purchasers under this Agreement shall be prepared, in accordance with GAAP applied on a consistent basis during the periods involved (except, in the case of unaudited statements, as permitted by Form 10-Q promulgated by the Commission) and in compliance as to form in all material respects with applicable accounting requirements and with the published rules and regulations of the Commission with respect thereto.

  • Standard Terms and Conditions Executive expressly understands and acknowledges that the Standard Terms and Conditions attached hereto are incorporated herein by reference, deemed a part of this Agreement and are binding and enforceable provisions of this Agreement. References to “this Agreement” or the use of the term “hereof” shall refer to this Agreement and the Standard Terms and Conditions attached hereto, taken as a whole.

  • Referral to Arbitration: Local Matters a. If the grievance is not resolved at Step Three within ten (10) working days of the meeting referred to in Article A.6.4, the local or the employer where applicable may refer a "local matters grievance," as defined in Appendix 2 and Addenda, to arbitration within a further fifteen (15) working days.

  • Referral to Arbitration: Provincial Matters a. If the grievance is not resolved at Step Three within ten (10) working days of the meeting referred to in Article A.6.4, the BCTF or BCPSEA where applicable may refer a “provincial matters grievance,” as defined in Appendix 1 and Addenda, to arbitration within a further fifteen (15) working days.

  • Definitions and Principles of Interpretation The following definitions in clause 1.1 shall be replaced as follows:

  • DEFINITIONS AND INTERPRETIVE PROVISIONS 4 1.1 Definitions 4 1.2 Interpretive Provisions 6

  • Terms and Interpretation In this Agreement:

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.