Disturbance management Clause Samples

The Disturbance Management clause outlines procedures and responsibilities for handling unexpected disruptions or interruptions that may affect the performance of contractual obligations. Typically, this clause specifies how parties should notify each other of disturbances, the steps to mitigate or resolve the issue, and any adjustments to timelines or deliverables that may result. Its core function is to ensure that both parties have a clear process for managing unforeseen events, thereby minimizing confusion and reducing the risk of disputes related to delays or non-performance.
Disturbance management. Faults entailing the disconnection of links are managed via consultation in accordance with internal instructions. For fault localization and clearance, there is a special preparedness plan for submarine cables.
Disturbance management. 3.6.1 Cross-border link trips – management 3.6.2 Switching schedule
Disturbance management. The term disturbance situation means that the transmission capacities have been exceeded due to, for instance, long-term line faults or the loss of production. If the transmission capacities have not been exceeded during the faults, the situation will be deemed normal. In the event of disturbances, measures in accordance with issued instructions shall, as quickly as possible, restore the link to normal state.
Disturbance management. 3.6.1 Cross-border link trips – management
Disturbance management. The term disturbance situation means that the transmission capacity has been exceeded due to, for instance, long-term line faults or the loss of production. If the transmission capacity has not been exceeded during the faults, the situation will be deemed normal. When a cross-border link is disconnected, the control rooms will immediately contact each other and jointly reduce the transmission level to permissible values. During hours when a disturbance situation is in force, loss minimization is not employed. This means that no compensation for loss minimization benefit will be paid out. The Parties will only pay for non-notified balance power. During disturbance situations, both Parties have the right to regulate ▇▇▇▇▇-▇▇▇▇ 1 and 2 to support their networks. ▇▇▇▇▇-▇▇▇▇ 1 and 2 can be used as much as possible facility-wise and to an extent not entailing any difficulties in the other Party’s network. During a disturbance situation, the Parties shall immediately contact each other and agree that it is a disturbance situation. In conjunction with this, it must also be agreed how much ▇▇▇▇▇-▇▇▇▇ is to be regulated and who will regulate. If the situation is very serious and the situation in the other Party’s network can be assumed to be normal, then ▇▇▇▇▇-▇▇▇▇ can be regulated by the Party affected by the disturbance without any previous contact. Such unilateral regulation may not, however, exceed 300 MW counted from the current setting. If ▇▇▇▇▇-▇▇▇▇ 1 and 2’s emergency power regulation has been activated, this will also be deemed to be a disturbance situation. If the emergency power intervention entails counter trading requirements for a Party not being affected by a disturbance, then ▇▇▇▇▇-Skan1 and 2 shall be regulated within 15 minutes to such a value that the counter trading requirement ceases.
Disturbance management. When a cross-border link is taken out of operation, the control rooms will contact each other immediately. As and when required, the switching responsible operators issue the necessary switching schedules in order to carry out fault finding and clearance. The switching responsible operators conduct fault finding in consultation. Clearance of remaining faults is organised by the switching responsible operators in consultation. For ▇▇▇▇▇-▇▇▇▇, the Preparedness plan for fault clearance is used.