CRESUD S Sample Clauses

CRESUD S. A.C.I.F.y A. /s/ Xxxxxxx Xxxxxx Elsztain /s/ Xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxx Elsztain Xxxx Xxxx Attorneys-in-fact Attorneys-in-fact IRSA Inversiones y Representaciones Sociedad Anónima IRSA Inversiones y Representaciones Sociedad Anónima /s/ Xxxxx Xxxxx Bergotto /s/ Xxxxxx Xxxxxxx Lernoud Xxxxx Xxxxx Bergotto Xxxxxx Xxxxxxx Lernoud Attorneys-in-fact Attorneys-in-fact
AutoNDA by SimpleDocs
CRESUD S. A.C.I.F. y A., domiciled at Xxxxxx 877, Piso 23 in the Autonomous City of Buenos Aires, represented hereat by Messrs Xxxxxxx Xxxxxx ELSZTAIN and Xxxx XXXX in their capacities as Attorneys-in-fact (hereinafter “CRESUD”) as party of the one part;
CRESUD S. A.C.I.F.y A. / Attorneys-at-law IRSA Inversiones y Representaciones Sociedad Anónima / Attorneys-at-law Alto Xxxxxxx X.X. (APSA) / Attorneys-at-law
CRESUD S. A.C.I.F. y A., a society properly organized and constituted under the laws of the Republic Argentina (“CRESUD” or the “Advisory” and together with the Company, the “Parties” and each one of them, a “Party”), represented in this act by Xxxx Xxxx and Xxxxxx Xxxxxxx Lernoud, in their character of attorneys.
CRESUD S. A.C.I.F.y A. /s/ Xxxxxxx Xxxxxx Elsztain /s/ Xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxx Elsztain Xxxx Xxxx Attorneys-in-fact Attorneys-in-fact IRSA Inversiones y Representaciones Sociedad Anónima IRSA Inversiones y Representaciones Sociedad Anónima /s/ Xxxxx Xxxxx Bergotto /s/ Xxxxxx Xxxxxxx Lernoud Xxxxx Xxxxx Bergotto Xxxxxx Xxxxxxx Lernoud Attorneys-in-fact Attorneys-in-fact Alto Xxxxxxx X.X. (APSA) Alto Xxxxxxx X.X. (APSA) /s/ Xxxxxxxxx Xxxxxxx Elsztain /s/ Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx Elsztain Name Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx Attorneys-in-fact Attorneys-in-fact Exhibit I

Related to CRESUD S

  • Usos permitidos y restricciones de la Licencia A. Licencia. De acuerdo con los términos y condiciones de esta Licencia y según lo permitido en las “Normas de uso del producto App Store” establecidas en los Términos y Condiciones de App Store (xxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/itunes/ww/) (“Normas de uso”) —a menos que haya obtenido el Software Apple como se describe en la sección 2B—, se le concede una licencia limitada, no transferible ni exclusiva para instalar y usar el Software Apple en cualquier dispositivo iOS de marca Apple compatible que posea o gestione. Se prohíbe distribuir o poner el Software Apple disponible a través de una red donde pueda ser utilizado simultáneamente por varios dispositivos. Usted no puede alquilar, arrendar, prestar, vender, redistribuir ni sublicenciar el Software Apple.

  • HARGA RIZAB Hartanah tersebut akan dijual “Dalam Keadaan Xxxxx Xxx” xxx tertakluk kepada satu harga rizab sebanyak RM669,000.00 (RINGGIT MALAYSIA: ENAM RATUS XXX ENAM PULUH SEMBILAN RIBU SAHAJA) xxx Syarat-syarat Jualan xxx tertakluk kepada kebenaran yang diperolehi oleh Pembeli dari Pemaju/Pemilik Tanah xxx Pihak Berkuasa yang lain, jika ada. DEPOSIT:- Semua penawar yang ingin membuat tawaran dikehendaki mendepositkan kepada Pelelong, sebelum lelongan 10% daripada harga rizab secara BANK DERAF sahaja atas nama BANK KERJASAMA RAKYAT MALAYSIA BERHAD xxx xxxx xxxx xxxxxx hendaklah dijelaskan dalam tempoh Sembilan Xxxxx (00) Hari. Bagi penawar atas talian sila rujuk Terma xxx Syarat serta cara pembayaran deposit di xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx KEBENARAN PINDAHMILIK: Harta tersebut akan tertakluk kepada kebenaran pindahmilik diperolehi oleh pembeli berjaya daripada Pemaju xxx/atau mana-mana pihak berkuasa lain (jika berkenaan). Nota: Butir-butir hartanah adalah berdasar Laporan Penilaian xxx perjanjian-perjanjian pembiayaan yang mana berdasarkan pengetahuan kami adalah benar. Walaubagaimanapun pembida hendaklah membuat xxxxxx xxxxx atas hakmilik induk di pejabat tanah xxx/atau pihak berkuasa berkenaan. Perjanjian ini tidak akan menjadi terbatal sekiranya terdapat perbezaan berkenaan butir-butir hartanah Untuk mendapatkan butir-butir selanjutnya, xxxx berhubung dengan Tetuan Suhaimi Yahya & Co Peguamcara bagi Pihak Pemegang Serahhak/Bank di Xx. 0-0, Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx 00, Wangsa Link, Xxxxxx Xxxx, 00000 Xxxxx Xxxxxx. (Ruj No. SY/BKRM(PJS)/LIT/010/2021/L) Tel No: 00-00000000, Fax No. 00-00000000, atau Pelelong yang tersebut di bawah ini:- TETUAN ESZAM AUCTIONEER SDN BHD (760902-H) MOHD NIZAM BIN XXXX XXXXXX (P.J.K) Suite B-15-03, Tingkat 15, Blok B, Megan Avenue 2, (Pelelong Berlesen) 00, Xxxxx Xxx Xxxx Xxxx, 50450 Kuala Lumpur TEL NO: 00-0000000, H/P NO: 000-0000000/000-0000000 FAX NO: 00-0000000 E-mail: xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxx.xxx Web site : xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xxx Rujukan kami : EZ/LACA/BKRMB/212/2021/MNS/mas CONDITIONS OF SALE

  • SBC-12STATE 47.1.1 The terms contained in this Agreement and any Appendices, Attachments, Exhibits, Schedules, and Addenda constitute the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof, superseding all prior understandings, proposals and other communications, oral or written between the Parties during the negotiations of this Agreement and through the execution and/or Effective Date of this Agreement. This Agreement shall not operate as or constitute a novation of any agreement or contract between the Parties that predates the execution and/or Effective Date of this Agreement.

  • WSIB & LTD An Employee who is receiving benefits under the Workplace Safety and Insurance Act, or under a LTD plan, is not entitled to benefits under a school board’s sick leave and short term disability plan for the same condition unless the employee is on a graduated return to work program then WSIB/LTD remains the first payor. For clarity, where an employee is receiving partial benefits under WSIB/LTD, they may be entitled to receive benefits under the sick leave plan, subject to the circumstances of the specific situation. During the interim period from the date of the injury/incident or illness to the date of the approval by the WSIB/LTD of the claim, the employee may access sick leave and short term leave and disability coverage. A reconciliation of sick leave deductions made and payments provided, will be undertaken by the school board once the WSIB/LTD has adjudicated and approved the claim. In the event that the WSIB/LTD does not approve the claim, the school board shall deal with the absence consistent with the terms of the sick leave and short term leave and disability plans.

  • VOETSTOOTS The PROPERTY is sold:

  • Interest of Departing General Partner and Successor General Partner (a) In the event of (i) withdrawal of the General Partner under circumstances where such withdrawal does not violate this Agreement or (ii) removal of the General Partner by the holders of Outstanding Units under circumstances where Cause does not exist, if the successor General Partner is elected in accordance with the terms of Section 11.1 or Section 11.2, the Departing General Partner shall have the option, exercisable prior to the effective date of the withdrawal or removal of such Departing General Partner, to require its successor to purchase its General Partner Interest and its or its Affiliates’ general partner interest (or equivalent interest), if any, in the other Group Members and all of its or its Affiliates’ Incentive Distribution Rights (collectively, the “Combined Interest”) in exchange for an amount in cash equal to the fair market value of such Combined Interest, such amount to be determined and payable as of the effective date of its withdrawal or removal. If the General Partner is removed by the Unitholders under circumstances where Cause exists or if the General Partner withdraws under circumstances where such withdrawal violates this Agreement, and if a successor General Partner is elected in accordance with the terms of Section 11.1 or Section 11.2 (or if the business of the Partnership is continued pursuant to Section 12.2 and the successor General Partner is not the former General Partner), such successor shall have the option, exercisable prior to the effective date of the withdrawal or removal of such Departing General Partner (or, in the event the business of the Partnership is continued, prior to the date the business of the Partnership is continued), to purchase the Combined Interest for such fair market value of such Combined Interest. In either event, the Departing General Partner shall be entitled to receive all reimbursements due such Departing General Partner pursuant to Section 7.4, including any employee-related liabilities (including severance liabilities), incurred in connection with the termination of any employees employed by the Departing General Partner or its Affiliates (other than any Group Member) for the benefit of the Partnership or the other Group Members. For purposes of this Section 11.3(a), the fair market value of the Combined Interest shall be determined by agreement between the Departing General Partner and its successor or, failing agreement within 30 days after the effective date of such Departing General Partner’s withdrawal or removal, by an independent investment banking firm or other independent expert selected by the Departing General Partner and its successor, which, in turn, may rely on other experts, and the determination of which shall be conclusive as to such matter. If such parties cannot agree upon one independent investment banking firm or other independent expert within 45 days after the effective date of such withdrawal or removal, then the Departing General Partner shall designate an independent investment banking firm or other independent expert, the Departing General Partner’s successor shall designate an independent investment banking firm or other independent expert, and such firms or experts shall mutually select a third independent investment banking firm or independent expert, which third independent investment banking firm or other independent expert shall determine the fair market value of the Combined Interest. In making its determination, such third independent investment banking firm or other independent expert may consider the then current trading price of Units on any National Securities Exchange on which Units are then listed or admitted to trading, the value of the Partnership’s assets, the rights and obligations of the Departing General Partner, the value of the Incentive Distribution Rights and the General Partner Interest and other factors it may deem relevant.

  • Pendahuluan Semakin tahun semakin besar kebutuhan akan tanah, baik untuk kepentingan pembangunan perumahan atau gedung maupun untuk pelaksanaan usaha, termasuk usaha pertanian, sedangkan tanah 1 Xxxxx Xxxxxx,XX.XX. adalah Xxxxx Xxxxx III Fakultas Hukum Universitas Batanghari Jambi xxx Xxxxx Tetap PS. Ilmu Hukum Fakultas Hukum Universitas Batanghari Jambi. kosong yang tersedia sudah semakin sedikit xxx tidak pula memiliki tanah sendiri. Dikarenakan tanah sendiri tidak ada atau sangat kecil sedangkan kebutuhan untuk usaha sangat besar, maka diperlukan pihak xxxx xxxx memiliki lahan tanah yang luas untuk menggunakan tanahnya. Pihak yang membutuhkan lahan tanah yang luas untuk usahanya tidak hanya orang perorangan melainkan juga suatu badan usaha. Salah satu badan usaha yang memerlukan lahan tanah yang cukup luas untuk usahanya di kabupaten Muaro Jambi adalah PT. Era Sakti Wiraforestama. Perusahaan ini membutuhkan lahan tanah yang luas guna usaha perkebunan kelapa sawit. Dari usaha yang dilakukan, akhirnya PT. Era Sakti Wiraforestama mendapatkan lahan tanah yang diinginkannya dengan menggunakan tanah xxxxx masyarakat kecamatan Xxxx Xxxx. Penggunaan tanah masyarakat adat Xxxx Xxxx untuk keperluan usaha perkebunan PT. Era Sakti Wiraforestama bukanlah terjadi dengan sendirinya xxx penguasaan semena-mena, melainkan diawali dengan suatu perjanjian kepada xxxxx masyarakat pemilik tanah tersebut. Perjanjian yang diadakan antara PT. Era Sakti Wiraforestama dengan masyarakat adat Xxxx Xxxx adalah perjanjian penggunaan tanah untuk keperluan usaha, yang dituangkan dalam surat perjanjian. Dalam perjanjian yang diadakan, ditentukan xxx xxx kewajiban masing-masing pihak, umumnya hak dari pihak PT. Era Sakti Wiraforestama dapat menggunakan tanah milik masyrakat adat untuk kegiatan usaha perkebunannya hingga jangka waktu yang ditentukan dengan kewajiban membayar sejumlah harga dari hasil perkebunan yang dilakukan xxx mengembalikan pengelolaan tanah tersebut kepada xxxxx masyarakat adat pada saat berakhirnya jangka waktu perjanjian. Sedangkan hak masyarakat adat selaku pemilik tanah selain mendapatkan bagian hasil perkebunan juga mendapatkan tanahnya kembali setelah berakhirnya perjanjian. Dikarenakan penggunaan tanah untuk usaha perkebunan memakan waktu yang cukup lama, maka banyak terjadi perubahan- perubahan dalam pelaksanaan perjanjian yang kadangkala tidak diketahui oleh pihak xxxxx masyarakat, sehingga merugikan xxxxx masyarakat itu sendiri. Dengan terjadinya perubahan-perubahan dalam pelaksanaan perjanjian tanpa diketahui oleh pihak xxxxx masyarakat adat Xxxx Xxxx, timbulah berbagai permasalahan berupa :

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • Interest of Departing Partner and Successor General Partner (a) In the event of (i) withdrawal of the General Partner under circumstances where such withdrawal does not violate this Agreement or (ii) removal of the General Partner by the holders of Outstanding Units under circumstances where Cause does not exist, if the successor General Partner is elected in accordance with the terms of Section 11.1 or 11.2, the Departing Partner shall have the option, exercisable prior to the effective date of the departure of such Departing Partner, to require its successor to purchase its General Partner Interest and its general partner interest (or equivalent interest), if any, in the other Group Members and all of its Incentive Distribution Rights (collectively, the “Combined Interest”) in exchange for an amount in cash equal to the fair market value of such Combined Interest, such amount to be determined and payable as of the effective date of its departure. If the General Partner is removed by the Unitholders under circumstances where Cause exists or if the General Partner withdraws under circumstances where such withdrawal violates this Agreement, and if a successor General Partner is elected in accordance with the terms of Section 11.1 or 11.2, such successor shall have the option, exercisable prior to the effective date of the departure of such Departing Partner, to purchase the Combined Interest for such fair market value of such Combined Interest of the Departing Partner. In either event, the Departing Partner shall be entitled to receive all reimbursements due such Departing Partner pursuant to Section 7.4, including any employee-related liabilities (including severance liabilities), incurred in connection with the termination of any employees employed by the Departing Partner for the benefit of the Partnership or the other Group Members. For purposes of this Section 11.3(a), the fair market value of the Departing Partner’s Combined Interest shall be determined by agreement between the Departing Partner and its successor or, failing agreement within 30 days after the effective date of such Departing Partner’s departure, by an independent investment banking firm or other independent expert selected by the Departing Partner and its successor, which, in turn, may rely on other experts, and the determination of which shall be conclusive as to such matter. If such parties cannot agree upon one independent investment banking firm or other independent expert within 45 days after the effective date of such departure, then the Departing Partner shall designate an independent investment banking firm or other independent expert, the Departing Partner’s successor shall designate an independent investment banking firm or other independent expert, and such firms or experts shall mutually select a third independent investment banking firm or independent expert, which third independent investment banking firm or other independent expert shall determine the fair market value of the Combined Interest of the Departing Partner. In making its determination, such third independent investment banking firm or other independent expert may consider the then current trading price of Units on any National Securities Exchange on which Units are then listed, the value of the Partnership’s assets, the rights and obligations of the Departing Partner and other factors it may deem relevant.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.